perfilado spanělština

Význam perfilado význam

Co v spanělštině znamená perfilado?

perfilado

Aplícase a la nariz perfecta y bien formada. Dícese del rostro adelgazado y largo en proporción.

perfilado

Atavío, adorno.

Příklady perfilado příklady

Jak se v spanělštině používá perfilado?

Citáty z filmových titulků

Como saben, el senor Modell fracaso en el cumplimiento de algunas normas del protocolo de seguridad que le habiamos perfilado y fue seguido y asesinado, antes de que el intercambio pudiera completarse.
Jak víte, pan Modell nedodržel bezpečnostní protokoly, které jsme navrhovali, byl sledován a zabit než se mohla výměna uskutečnit.
El perfilado realmente funciona?
Tohle profilování vážně funguje?
Verán que mi proceso de perfilado excede los minimos requeridos por el Acta de matrimonio.
Uvidíte, že můj prověřovací proces překračoval minima nastavená zákonem pro zprostředkovatele sňatků.
Perfilado como de veintitantos años, hombre blanco, mentalmente inestable.
Podle všeho mezi 20 a 30 lety, běloch, psychicky labilní.
Sólo que no hubiera perfilado a este tipo como un suicida.
Jenom bych toho chlapa netipovala na sebevraha.
Un hombre fue perfilado racialmente y casi terminó muerto.
Člověk je rasově profilovaný a málem ho zabili.
He perfilado su sangre.
Testoval jsem vaši krev.
Normalmente, pasamos horas discutiendo un simple corte. y de repente, se lo había cortado y perfilado sin ni siquiera un mensaje.
Obvykle trávíme hodiny debatou o jednoduchém sestřihu, a naráz, do toho šla, aniž mi napsala esemesku.
Gibbs, no tienes ni idea lo que es ser frontalmente perfilado.
Gibbsi, nemáš ponětí, jaké to je, mít krásný profil.
Supongo que me habían perfilado, Me dijeron.
Řekla mi, že si mě vybrali.
O cuando estaba perfilado en la versión en línea de 30 menores de 30 jugadores de poder de la revista New York?
New York Magazínu ve článku Nejlepších 30 pod 30 u moci?
De todos modos, fue perfilado en el.
Nicméně, byla jsem profilována.
Estoy perfilado el caso para The Wire.
Sleduju ten případ pro Wired.
Por lo tanto, he perfilado todas las advertencias de manera que la transición sea suave y sin esfuerzo alguno.
Vypsala jsem veškeré podmínky, aby ten přechod proběhl hladce.

Možná hledáte...