revertir spanělština

vrátit zpět, vrátit změny

Význam revertir význam

Co v spanělštině znamená revertir?

revertir

Volver algo a su estado o condición anterior Convertirse o mudarse algo en otra cosa Derecho.| Cambiar algo de propietario

Překlad revertir překlad

Jak z spanělštiny přeložit revertir?

revertir spanělština » čeština

vrátit zpět vrátit změny

Příklady revertir příklady

Jak se v spanělštině používá revertir?

Citáty z filmových titulků

Kemp y yo nos ocuparemos de revertir este experimento.
Já a Kemp budeme pracovat do úmoru, jen abychom našli protilátku.
Listos para revertir la polaridad.
Připravte se k obrácení polarity.
Los hornos de los krell. Reacción en cadena. No se puede revertir.
Ty krellské reaktory, řetězová reakce. nemohou být vypnuty.
En primer lugar, desea abrir la puerta, entonces usted quiere la oportunidad de revertir la situación con la ayuda de quien sea que esté en el exterior.
Nejdříve chceš otevřít dveře, abys měl šanci se spojit s kýmkoliv kdo bude venku.
Nadie ha tratado de revertir el proceso.
Nikdo se ještě nepokusil proces zvrátit.
Muchos investigadores logran revertir el proceso mediante drogas controladas, que se unen a la enzimas defectuosas y cambian la estructura molecular de la clave interfiriente.
Mnoho výzkumníků má tu schopnost řídit proces během kontroly nad chemikáliemi. které spojí se s vadnými enzymy. a jakoby změní molekulový tvar, interferujícího klíče.
Incluso si pudiera revertir el campo magnético, estamos muy lejos de la siguiente sección.
I kdyby se mi povedlo obrátit polaritu, pořád jsme příliš daleko od další sekce.
Ahora bien, si pudiera revertir ese campo.
Pokud by se mi podařilo to pole obrátit.
Hasta ahora, todos los esfuerzos por revertir el cambio fueron inútiles.
Všechny pokusy o jejich návrat do původního stavu neuspěly.
Nuestro único propósito es hallar el modo de revertir nuestra mutación.
Náš jediný úmysl zde je najít možnost vrácení přeměny do původního stavu.
Los registros antiguos quizá expliquen cómo revertir nuestra mutación.
Ty staré záznamy můžou ukrývat klíč k reverzní mutaci.
No podemos revertir nuestras mutaciones sin el suero. y los acuanos no pueden servirse de los conocimientos de sus ancestros.
Nemůžeme zvrátit naše mutace bez séra a Aquané nemohou těžit ze znalostí jejich předků.
Preparados para revertir a iluminación normal.
Připravte se na normální osvětlení.
Quiero revertir el proceso.
Chci ten proces obrátit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Las reglas del FMI pueden ayudar a Ucrania a revertir las políticas corruptas de Yanukóvich.
Podmínky, na jejichž splnění váže MMF své půjčky, mohou Ukrajině pomoci zvrátit Janukovyčovu zkorumpovanou politiku.
Y ahora los favoritos de la economía mundial, los mercados emergentes, demostraron ser incapaces de revertir sus propias desaceleraciones.
A nyní se ukázalo, že ani miláčkové světové ekonomiky, totiž rozvíjející se trhy, nejsou schopni zvrátit vlastní zpomalení.
Desde entonces, muchos republicanos se han visto profundamente decepcionados por el hecho de que la Cámara de Representantes no haya sido capaz de revertir gran parte de la agenda de Obama.
Od té doby cítí mnoho republikánů hluboké zklamání, že Sněmovna reprezentantů nedokázala zvrátit velkou část Obamovy agendy.
Este punto resulta ser el más importante en vista de que al BCE le falta inclinación para revertir las condiciones casi deflacionistas, mismas que elevan aún más la carga real del pago de la deuda.
To je ještě důležitější s ohledem na nechuť ECB měnit téměř deflační podmínky, které dále zvyšují faktickou zátěž spojenou se splácením dluhů.
En principio, un mayor uso de los mecanismos de mercado para distribuir la atención sanitaria puede retardar o incluso revertir temporalmente el aumento de los costos de la atención sanitaria.
Větší využití tržních mechanismů k alokaci zdravotní péče může v principu zpomalit, nebo dokonce dočasně zvrátit růst zdravotnických výdajů.
Debemos revertir esta tendencia e iniciar un movimiento a favor de la creación de una sociedad abierta global.
Musíme tento směr zvrátit a dát popud ke vzniku globální otevřené společnosti.
Pero ahora que los países pobres han hecho grandes avances en reducir ese tipo de muertes, otra amenaza a la salud femenina podría revertir esas mejoras.
Ačkoliv se však v chudých zemích dělají obrovské pokroky při snižování počtu úmrtí rodiček, tyto úspěchy mohou přijít nazmar kvůli jedné rostoucí hrozbě pro ženské zdraví.
De modo que la pregunta hoy es qué puede hacer China por congelar y, en lo posible, revertir el programa nuclear de Corea del Norte.
Otázkou tedy zůstává, co může Peking učinit, aby zmrazil - a pokud možno i zvrátil - severokorejský jaderný program.
Las autoridades chinas están decididas a revertir la resultante caída en el crecimiento para volver a emplear a quienes han perdido sus empleos y crear empleo para los millones de jóvenes que se suman a la fuerza laboral cada año.
Čínské úřady jsou odhodlány zvrátit výsledný pokles růstu, aby mohly znovu zaměstnat ty, kdo přišli o práci, a dát zaměstnání také milionům mladých lidí, o něž se rok co rok rozrostou řady práceschopného obyvatelstva.
Para aumentar el gasto de los consumidores, el gobierno chino debe revertir estas dos tendencias.
Chce-li čínská vláda zvýšit spotřebitelské výdaje, musí oba tyto trendy obrátit.
No hay otra manera de revertir la percepción generalizada en toda la región de que Estados Unidos tiene ambiciones imperialistas.
Neexistuje jiný způsob, jak vyvrátit dojem rozšířený v celém regionu, že USA mají imperiální ambice.
Desde entonces, el Fondo Global ha desempeñado un papel clave en revertir el curso de la epidemia.
Od té doby hraje Globální fond klíčovou roli při obracení trendu vývoje těchto epidemií.
Con cerca de 900 millones de personas crónicamente hambrientas alrededor del globo, la cumbre representa una oportunidad para revertir el colapso de la asistencia financiera a los países pobres para la producción de alimentos.
Na světě je dnes téměř devět set milionů chronicky hladovějících a tento summit je jednou z příležitostí, jak zabránit kolapsu finanční pomoci chudým zemím na podporu produkce potravin.
Los 29 países miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE han prometido revertir la disminución de la ayuda a los países más pobres del mundo.
Devětadvacet členských zemí Výboru OECD pro rozvojovou pomoc se zavázalo obrátit pokles objemu pomoci nejchudším zemí světa.

Možná hledáte...