světonázor čeština

Překlad světonázor spanělsky

Jak se spanělsky řekne světonázor?

světonázor čeština » spanělština

visión del mundo cosmovisión

Příklady světonázor spanělsky v příkladech

Jak přeložit světonázor do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Perry a já můžeme náš světonázor vyjádřit svobodně jen přes mixy.
Perry y yo solo hemos podido expresar nuestra filosofia a travez de nuestros mixes.
Jedny z nejtvořivějších mozků pracují, abychom uvěřili ve světonázor korporací.
Se emplean las mejores mentes creativas para asegurar nuestra fe en el mundo corporativo.
Nežeru ti ten tvůj novej světonázor.
Así que no me creo el nuevo acto de Laurie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ruští diplomaté, jejichž světonázor rovněž do značné míry utvářela studená válka, se tohoto návrhu chytili.
Los diplomáticos rusos, que en gran medida también siguen pensando como durante la Guerra Fría, aceptaron.
Světonázor živený Mezemi růstu přesto dál formuje myšlení obyvatel i elit.
Sin embargo, la mentalidad alimentada por Los límites del crecimiento sigue dando forma al pensamiento popular y de las elites.
Tento světonázor obviňoval Židy i z bolševismu, což by se mohlo jevit jako rozpor, avšak rozpor to není.
Esta visión del mundo también culpó a los judíos por el bolchevismo, lo que podría parecer una contradicción, pero no lo es.
Na nejkrajnějším pólu spektra jsou teroristé, ale tento světonázor má hlubší a širší kořeny, než je nám milé připustit.
En el último extremo del espectro hay terroristas, pero la concepción del mundo penetra y se extiende más de lo que nos resulta cómodo reconocer.
Na jedné straně jsou islamisté a jejich exkluzivistický a reakční světonázor.
En un bando, hay islamistas y su concepción del mundo exclusivista y reaccionaria.
WASHINGTON - Předpokladem k dosažení trvaleji udržitelného světa je světonázor, který pohlíží na blahobyt nejen z hlediska příjmů, ale i z hlediska lidské bezpečnosti a příležitostí k prosperitě pro každého člověka.
WASHINGTON, D.C. - El logro de un mundo más sostenible presupone una visión del mundo que no sólo tiene en cuenta el bienestar en términos de ingresos, sino que también en términos de seguridad humana y oportunidades para que cada persona prospere.
Ohlédneme-li se ovsem za 70. a 80. léty, vyjde jasně najevo socioekonomické selhání despotických režimů, které tento světonázor představovaly.
Pero si miramos las décadas de los 70 y los 80, los fracasos socioeconómicos de los regímenes despóticos que sostenían esta mirada del mundo son más que evidentes.
Hořká ironie: náš pokus očistit se od rasismu zplodil rasistický světonázor.
Amarga ironía: ese intento de purificarnos del racismo resultó en una visión racista del mundo.
Světonázor mnoha Američanů však dál utváří přesvědčení, že Amerika je jedinou ctnostnou zemí, jediným majákem světla v temném a nestabilním světě.
Pero la visión que muchos estadounidenses tienen del mundo todavía está influida por la creencia en que Estados Unidos es la reserva moral del mundo, un único faro que alumbra un mundo oscuro e inestable.
Ale artikulovat demokratický konzervatismus jako světonázor, jako koncepční rámec a jako způsob chování (ať už u moci nebo v opozici) - to je den ode dne těžší.
Pero el conservadurismo democrático como un punto de vista mundial, como un marco conceptual y como una forma de comportamiento, sea en el poder o como forma de oposición política, es cada vez más difícil de articular.

Možná hledáte...