vi | ii | viz | vis

vii čeština

Příklady vii spanělsky v příkladech

Jak přeložit vii do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To je Rigel VII.
Esto es Rigel Vll.
Na Pyrisu VII nikdy život nebyl.
Nunca ha habido formas de vida en Pyris Vll.
Theta VII ty zdravotní materiály nutně potřebuje.
Necesitan los medicamentos en el planeta Theta Vll.
Uvědomuji si, že na Thetě VII mezitím mohou zemřít jiní lidé.
Soy consciente de que podría costar vidas en Theta Vll. Corto.
Na Thetě VII ty léky nutně potřebují a.
Theta Vll necesita los medicamentos desesperadamente y.
Já ano. Na Berengarii VII. Ale nikdy jsem se nezadíval do mraků.
Yo sí, en Berengaria Vll, pero nunca me había parado a observar las nubes.
Na Eminiar VII jste stráže oklamal vulkánskou sondou mysli.
En Eminiar VII estuvo a punto de burlar la guardia a través de una sonda de vulcano. Sí, recuerdo, capitán.
Pokud na světě chybělo nějaké zlo, když se Jindřich VII. narodil, pak ho vymyslel, než zemřel.
Cualquiera villanía que faltaba en el mundo al nacer Enrique VII, fue inventada por él antes de dejarlo.
Lincoln ze Spojených států noblesní čipera číslo šest je Čingischán a pole uzavírá král Edward VII.
Luego A. Lincoln de los EE. UU. Un gran muchacho.
Jako nezávislý pozorovatel s námi cestuje příslušník nedávno kontaktované rasy, čestný velitel Ari bn Bem. Je z planety Pandro ze soustavy Garo VII.
Como observador independiente, nos acompana. un alienígena de una especie contactada hace poco. el comandante honorario Ari bn Bem. oriundo del planeta Pandro, del sistema Garo Vll.
Jsme na orbitě planety Lactra VII.
Estamos en la órbita del planeta Lactra Vll.
Pane Spocku, co můžeme čekat, že najdeme na Lactře VII?
Sr. Spock,? qué podemos hallar en Lactra Vll?
Já jsem Markýz Onofrio De Grillo, vévoda z Bracciana, šlechtic a tajný hlídač jeho svatosti Pia VII.
Soy el marqués Onofrio del Grillo, duque de Bracciano, Guardia Noble y Camarero Secreto de su Santidad Pío VII.
Takový je verdikt vynesený Papežem Piem VII. hlavou papežského úřadu.
Éste es el veredicto emitido por el Pontífice Pío VII en calidad de jefe del Gobierno Pontificio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během tahanic o rezoluci OSN navíc Čína pohrozila vetem v případě, že rezoluce bude obsahovat jakékoliv odkazy na kapitolu VII Charty, která umožňuje uplatnění donucovacích opatření.
Más aún, en las discusiones acerca de la resolución de la ONU, China amenazó con ejercer el veto si había referencias al Capítulo VII de la Carta, que permite la aplicación por la fuerza.
Tribunál byl schválen na základě Kapitoly VII. Charty Organizace spojených národů a bude sídlit v Nizozemsku.
El tribunal fue aprobado bajo el Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas y se localizará en Holanda.