pH | DP | dh | mph

DPH angličtina

VAT

Význam DPH význam

Co v angličtině znamená DPH?

DPH

(= Doctor of Public Health) a doctor's degree in preventive medicine
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Překlad DPH překlad

Jak z angličtiny přeložit DPH?

DPH angličtina » čeština

VAT

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako DPH?

DPH angličtina » angličtina

Doctor of Public Health
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

DPH čeština

Překlad DPH anglicky

Jak se anglicky řekne DPH?

DPH čeština » angličtina

VAT value-added tax value added tax vat Vat

Příklady DPH anglicky v příkladech

Jak přeložit DPH do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

DPH a spotřební daň.
VAT and consumer.
Tak jako tak, zapomněl jsi na DPH.
Anyway you haven't put down the VAT.
My DPH neplatíme.
We don't pay VAT.
Podívej, takže neplatíme DPH, neplatíme daň z příjmů, zdravotní a sociální pojištění.
Look, so we don't pay VAT - we don't pay income tax or national insurance.
Dvě kávy a DPH.
Two coffees plus taxes.
Když k tomu přičteme DPH, vyjde nám to stejně.
If I add sales tax, the figures match.
Mike si myslí, že jeho kvóty nezahrnují DPH.
Mike thinks his quotes don't include VAT.
Tady je DPH za tenhle měsíc. - Co budeme dělat?
Here's this month's VAT.
Nemají tam DPH.
No sales tax.
Já do toho nezahrnul DPH.
I didn't factor in the room tax.
Pravda nezahrnuje to DPH.
Well, that's not including the tax.
Sedíte a diskutujete o DPH doutníčků?
Sit and talk about the VAT on cigarillos?
Mám tu vaše přiznání k DPH a je v něm problém.
I've got your VAT returns and there's a problem.
Podivná věc je, že je nulová DPH na koláče a sušenky, ale existuje DPH na čokoládové sušenky, jako na luxusní zboží.
The weird thing is, there is 0 VAT on cake and biscuit, but there is VAT on chocolate biscuits, as a luxury item.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rozdíly v nepřímých daních, kam spadá například DPH, jsou jednou z překážek rozvoje obchodu.
Differences in indirect taxes such as VAT pose another way in which borders become obstacles to trade.
Poněvadž zisk z regionální DPH nebude okamžitý, měla by EU na přechodnou dobu poskytnout finanční pomoc.
Because it will take time to collect revenues from the regional VAT, the EU should provide financial help during the transition.
Zvýšení DPH bude bolet, ale jiné cesty není.
The VAT increase will hurt, but there was no other way.
Pomohla by i fiskální devalvace - osekání daní ze mzdy a jejich náhrada příjmy z vyšší DPH.
A fiscal devaluation - slashing payroll taxes and replacing the revenues with a higher VAT - would also help.
Bylo by před volbami, jež v Německu proběhnou napřesrok, skutečně tak těžké prosadit snížení DPH?
Would it be really be so difficult to see VAT coming down ahead of the German election next year?
K poklesu cen benzinu samozřejmě dochází i v Evropě, což pomůže obrousit hrany kontroverzního zvýšení DPH, které naprojektovala německá kancléřka Angela Merkelová.
Of course, falling gas prices are occurring in Europe as well, and this will help take the sting out of the controversial VAT increase engineered by German Chancellor Angela Merkel.
Některé rozvojové země zavedly dalekosáhlý systém vracení DPH spotřebitelům, kteří shromažďují úřední stvrzenky.
Some developing countries have introduced a far-reaching VAT refund system for consumers who collect official receipts.
Vyňal z daňového základu platby za dobrovolné přesčasy a přesunul část daňové zátěže z práce na spotřebu (formou zvýšení DPH).
He exempted voluntary overtime pay from employment tax and shifted some of the burden of labor taxation onto consumption (via a hike in VAT).
V Evropě by efektivitu zvýšila sjednocená sazba DPH, namísto vytváření pokřivujících vlivů určováním různých sazeb pro různé zboží.
In Europe, efficiency would be enhanced by a unified VAT rate, instead of creating distortions by charging different rates for different goods.
Mezi vyspělými evropskými zeměmi a nově vznikajícími trhy ovsem existuje zásadní rozdíl: velikost neoficiální části hospodářství, od níž se DPH nevybírá.
But there is a fundamental difference between developed European countries and emerging markets: the size of the informal sector, from which VAT is not collected.
Rozvojové země, jež zavedou DPH, zvráceně přesvědčují produkci, aby zůstávala v neoficiálním sektoru, který často vytváří zboží, jež se buď spotřebuje na domácím trhu, nebo se využije ve vyspělých zemích jako vstupní materiál.
Developing countries that impose a VAT perversely encourage production to remain in the informal sector, which often produces the goods that are consumed domestically or used as inputs in the developed world.
V mnohých rozvojových zemích se nabízejí jiné zdroje příjmů z daní, které jsou oproti DPH spravedlivějsí a zároveň mnohem méně pokřivují hospodářské pobídky.
There are other sources of tax revenue in many developing countries that are both more equitable and distort economic incentives far less than VAT.
Ekonomická teorie hovoří pro DPH jedině tehdy, když nám nezáleží na rozložení daní a zároveň můžeme uvalit daň na vsechny komodity.
Economic theory supports a VAT only if one does not care about distribution and if one can impose a tax on all commodities.
Léčba navrhovaná Sarkozym spočívá ve zvýšení růstu zmírněním daňové zátěže zaměstnavatelů při současném zvýšení sazby DPH.
Sarkozy's proposed cure is to boost growth by reducing the tax burden on employers, while simultaneously hiking the rate of value-added tax.