bezezbytku čeština

Příklady bezezbytku anglicky v příkladech

Jak přeložit bezezbytku do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ta věc s obludou se dá jistě vyvětlit- zcela bezezbytku pomocí vědy. Třeba je to obří chobotnice.
I'm sure the sea monster myth can be traced back to a perfectly grounded biological explanation.
V páté třídě sem se učila dělit bezezbytku.
In fifth grade, I was just learning long division.
Její něžná, mírná povaha jí napomůže k tomu. aby plně a bezezbytku poznala jeho pochroumané srdce.
Her sweet, gentle nature bringing him to a closer, fuller understanding of his wounded heart.
Pokud si to v následujících devíti týdnech nepokazíš Kaneovic stipendium ti Oxford bezezbytku pokryje.
If you don't blow it in nine weeks. that Kane scholarship will pay for Oxford entirely.
Jo, jen stručně, žádné podrobnosti, dokud mi to bezezbytku nevysvětlí.
Yes, but he won't say anything concrete before he's run it by me.
Musíme ji bezezbytku zničit.
She needs to be cut down!
S tím musím bezezbytku souhlasit.
Well, I would actually have to agree with that.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Konečný termín Rozvojových cílů tisíciletí se blíží, avšak podpora míru, bezpečnosti a nenásilného řešení konfliktů je i nadále nesmírně důležitá a je nutné ji bezezbytku začlenit do budoucí rozvojové agendy.
As the Millennium Development Goals' 2015 end date approaches, promotion of peace, security, and non-violent conflict resolution continues to be vitally important, and must be fully integrated into any future development agenda.
Jenže i kdyby všichni lidé na celém světě zhasli všechna světla v bytových prostorech a to se bezezbytku promítlo do snížení emisí CO2, jednalo by se o ekvivalent pozastavení čínských emisí CO2 na necelé čtyři minuty.
But, even if everyone in the entire world cut all residential lighting, and this translated entirely into CO2 reduction, it would be the equivalent of China pausing its CO2 emissions for less than four minutes.
Jsou-li pravdivá nařčení, že Khobrágudejová systematicky odírala svou domácí pracovnici, dokládají, jak bezezbytku přijala zvyklosti třídy, do níž se povznesla.
If the allegations that Khobragade systematically underpaid her domestic worker are true, this shows how fully she has adopted the customs of the class to which she has risen.
U Japonska, na jehož ozbrojené síly bezezbytku padla vina za vtažení země do katastrofální tichomořské války, se ani nečekalo, že by po válce mělo vlastní armádu či námořnictvo.
Japan, whose armed forces were entirely blamed for driving the country into the catastrophic Pacific War, was not even supposed to have an army or navy after the war.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »