coexist angličtina

koexistuje, koexistovat

Význam coexist význam

Co v angličtině znamená coexist?

coexist

coexist peacefully, as of nations exist together
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad coexist překlad

Jak z angličtiny přeložit coexist?

coexist angličtina » čeština

koexistuje koexistovat

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako coexist?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Časování coexist časování

Jak se v angličtině časuje coexist?

coexist · sloveso

Příklady coexist příklady

Jak se v angličtině používá coexist?

Citáty z filmových titulků

I need to coexist with my character for a while before shooting.
Se svou postavou se musím předem sžít.
Yet they coexist in the same person.
A přesto ko-existují v jedné osobě.
Frankenstein - a dear friend of mine. Frankenstein, tell me how it feels when, at that electric instant, at 200 mph, life and death coexist at the moment of scoring.
Frankensteine, můj drahý příteli, řekněte mi, jaký je to pocit, když v elektrizujícím okamžiku rychlosti 200 mil za hodinu spolu při honbě za body zápolí život a smrt.
Religion may coexist with science, when the research is disinterested.
Náboženství ve vědě je, když je výzkum nezaujatý.
Both worlds need to coexist with each other.
Oba světy musí existovat společně.
They coexist under a precarious but successful treaty.
Nyní koexistují jeden vedle druhého na základě nejisté ale úspěšné smlouvy.
But we try to coexist peacefully.
Ale vždy se s nimi snažíme žít v míru.
Our world is a special place where millions of species coexist each one an integral part of our planet's fabric.
Náš svět je vzácné místo Kde spolu žijí miliony druhů A každý z nich je nedílnou součástí naší planety.
It was wonderful, he thought, how such depths of feeling could coexist with such an absence of imagination.
Zdálo se mu úžasné, že taková hloubka citů. může být provázena takovým nedostatkem představivosti.
Can Bruce Wayne and Batman ever truly coexist?
Může Bruce Wayne žít spolu s Batmanem?
If we coexist, we shall dominate you.
Budeme-li žít společně, ovládneme vás.
But number two, they kind of coexist, so there's no big deal.
Ale dvojka, oni tak ňák koexistují, takže není žádnej velkej kšeft.
We can find a way to coexist.
Najdeme způsob soužití.
We may have to coexist with these aliens a Iong time.
Vždyť tu s nimi můžeme být dlouho.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Two parliamentary elections and two direct presidential elections - including the latest presidential run-off - have been free, fair, and peaceful, proving that Islam and democracy can coexist.
Dvoje parlamentní volby a dvoje přímé volby prezidentské - včetně nedávného druhého kola prezidentského souboje - byly svobodné, spravedlivé a pokojné, což dokázalo, že islám a demokracie mohou existovat vedle sebe.
Al Qaeda and democracy cannot coexist.
Al-Káida a demokracie nemohou existovat vedle sebe.
We in Turkey have been tackling the question of whether Islam can coexist with Western democracy for more than 150 years.
My v Turecku se už přes 150 let snažíme vypořádat s otázkou, zda islám může existovat v soužití se západní demokracií.
It is a space in which Muslims and non-Muslims can coexist, discover their shared values, and cooperate. Peter Neumann, the director of the ICSR, has proposed a YouTube contest for videos that explain the failings of Daesh.
Je to prostor, ve kterém mohou muslimové a nemuslimové žít pospolu, objevovat společné hodnoty a spolupracovat.
Hunting after his own ghost - an obvious sign of inner unhappiness - Hidalgo searched for a place where dreams, reality, sainthood, love, and justice coexist.
Náš rytíř se hnal za vlastním stínem - což zřetelně poukazuje na vnitřní neštěstí - a hledal místo, kde vedle sebe žijí sny, skutečnost, svatost, láska i spravedlnost.
In the coming weeks, the Security Council will decide Kosovo's status, but it is the EU that will have to coexist with both Kosovo and Serbia.
V příštích týdnech Rada bezpečnosti rozhodne o statusu Kosova, ale bude to EU, kdo bude muset hledat soužití s Kosovem a Srbskem.
This is true in the US system, where public and private universities coexist happily.
To platí v americkém systému, kde vedle sebe šťastně žijí veřejné i soukromé školy.
Before the advent of the European Union, for example, Europe conceived of world order as a balance of great powers, in which multiple religions and forms of government could coexist.
Například před vznikem Evropské unie považovala Evropa za světový řád rovnováhu velkých mocností, v níž mohla společně existovat řada různých náboženství a forem vlády.
Its ancient biblical past can now coexist seamlessly with its ultra-modern present.
Jeho prastará biblická minulost dnes může hladce koexistovat s jeho ultramoderní přítomností.
Those Israelis who believe that a two-state solution cannot be achieved feel vindicated; those who simply do not want two states to coexist are equally well served.
Ti Izraelci, kteří věří, že řešení založené na existenci dvou států není dosažitelné, mají pocit, že jim vývoj dal za pravdu, a těm, kdo si soužití dvou států jednoduše nepřejí, nevyhovuje taková situace o nic méně.
Hunger and undernourishment (which reflects only dietary energy supply) often coexist.
Zpráva SOFI 2013 popisuje také přetrvávající a výrazné nepoměry mezi regiony.
We have only one planet, and we must learn to coexist on it.
Máme jen jednu planetu a musíme se na ní naučit koexistovat.
Both stances coexist well enough in the normal course of things. But when we emphasize one perspective over another, there are moral consequences.
Oba přístupy se za normálního běhu okolností dostatečně dobře snášejí. Jestliže však jedno hledisko nadřadíme druhému, má to morální dopady.
Ethnically homogeneous Japan is an example of how three different religions - Shinto, Confucianism, and Buddhism - can coexist peacefully and, in many cases, intermingle.
Etnicky homogenní Japonsko je příkladem toho, jak spolu mohou tři různá náboženství - šintoismus, konfucianismus a buddhismus - žít v míru a v mnoha případech se prolínat.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »