copying angličtina

kopírující

Význam copying význam

Co v angličtině znamená copying?

copying

an act of copying
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad copying překlad

Jak z angličtiny přeložit copying?

copying angličtina » čeština

kopírující přepis opsání kopírování

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako copying?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady copying příklady

Jak se v angličtině používá copying?

Jednoduché věty

The teacher saw someone copying on the test.
Učitel viděl někoho opisovat při testu.

Citáty z filmových titulků

The position of the titles is indicated by handwritten numbers in the negative. Copying work was done by L'Immagine Ritrovata in Bologna.
Pozice mezititulků byla určena podle rukou psaného číslování v negativu.
Yes, that artist is particularly clever and makes a good living from his copying.
To je šikovný malíř. A dobře na tom vydělává.
Now I find he was just copying words out of a book.
A teď vidím, že jen kopíroval slova z knihy.
And now I suppose you're copying Utrillo or whatever his name is?
A teď kopíruješ Utrilla nebo jak se jmenuje?
You've been copying her work for years.
Kopíruješ její práci roky.
Pretending you painted those pictures out of your own head and all the time you were just copying the work of a real artist.
Předstíral jsi, že jsi je namaloval sám, a zatím jsi jen kopíroval skutečnou umělkyni.
We can do the copying.
Na to stačíme sami.
You Can Start Copying All 35 Of These Sentences In Your Notebooks Right Now.
Můžete si začít opisovat všech těchto 35 vět do svých sešitů hned teď.
Now, these are just copying exercises.
To jsou jen kopírovací cvičení.
He spent years studying, entire nights copying out learned texts.
Netrávil by léta nad středověkými texty a nepřepisoval by je.
On examining his papers, and of course we knew he had access to secret documents, we found he had been systematically photo-copying them.
Při zkoumání jeho dokladů, jsme zjistili, že byly systematicky kopírované, samozřejmě jsme věděli, že má přístup k tajným dokumentům.
Not that the other groups are all copying you, but they're planting saboteurs too.
Ne že by ostatní skupiny také nezkoušely nějakým způsobem sabotovat.
There's a great deal of copying to be done.
Musíme udělat mnoho kopií.
Matsunojo, copying his father, has gone fishing today.
Matsunojo, stejně jako jeho otec, dnes vyrazil na ryby.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The damage arising when copying the DNA is repaired with recombination, involving the BRCA1 and BRCA2 proteins.
Poškození vzniklé vytvořením kopie DNA se napravuje rekombinací, která využívá proteinů BRCA1 a BRCA2.
Thus, only the tumor cells will have a non-functional recombination pathway and rely completely on PARP to repair single-strand breaks before copying the DNA.
Pouze nádorové buňky tedy budou bez funkční možnosti rekombinace a ohledně opravy jednořetězcových zlomů před vytvořením kopie DNA budou zcela spoléhat na PARP.
Copying the idea and basic design of a product is not piracy.
Kopírování nápadu a základního designu produktu zde však není piráctví.
But Russia is simply not as good at copying practical things like laws and economic models as it is at transforming cultural impulses into works of art with a Russian soul.
V napodobování praktických věcí, jako jsou zákony a hospodářské modely, však Rusko už není tak úspěšné jako v přetváření kulturních impulsů v umělecká díla s ruskou duší.
But copying the EU blueprint means that nothing has been learned from the past and that nothing is being done to avoid the pitfalls Europe has endured.
Kopírování šablony EU však znamená, že jsme se nijak nepoučili z minulosti a nečiníme nic, abychom se vyhnuli nástrahám, které podstupuje Evropa.
It is tragic that countries like China and India, as they become more prosperous, are copying Western methods and putting animals in huge industrial farms to supply more meat and eggs for their growing middle classes.
Je tragédií, že země jako Čína a Indie s rostoucí prosperitou kopírují západní metody a zavírají zvířata do obrovských průmyslových farem, kde mají zajišťovat více masa a vajec pro stále početnější střední třídu.
For humans, the MNS may provide a more sophisticated copying mechanism that helps us to understand the intentions of other people--in a sense, to read their minds.
U lidí má MNS zřejmě na svědomí mnohem sofistikovanější kopírovací mechanismus, díky němuž jsme schopni pochopit úmysl druhých lidí - svým způsobem vlastně číst jejich myšlenky.
The first is a copying machine through which you scan library catalogues and the books of publishing houses.
Prvním je rozmnožovací stroj, pomocí kterého lze prohledávat knihovní katalogy a knihy různých vydavatelství.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »