in | bn | ib | ion

ibn angličtina

Význam ibn význam

Co v angličtině znamená ibn?

ibn

(in Arabic names) son of
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako ibn?

Příklady ibn příklady

Jak se v angličtině používá ibn?

Citáty z filmových titulků

I am Ali ibn el Kharish.
Jsem Ali ibn el Kharish.
Ibn al-Hazen had a passionate desire to understand nature.
Alhazen vášnivě toužil porozumět přírodě.
In the 11th century, Ibn al-Hazen set about trying to test his ideas about light and how we see.
V 11. století se Alhazen pustil do pokusu otestovat své představy o světle a jak vidíme.
Ibn al-Hazen was the first person ever to set down the rules of science.
Alhazen byl vůbec první člověk, který stanovil pravidla vědy.
The Muslim theologian Ibn Hazm states that the lovesick person does not want to be healed and his dreams cause irregular breathing and quicken the pulse.
Muslimský teolog Ibn Hazm říká, že člověk nemocný láskou nechce být uzdraven a jeho sny způsobují nepravidelný dech a zrychlený pulz.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid, Ibn Hammad.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid Ibn Hammád.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid, Ibn Hammad.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid Ibn Hammád.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid, Ibn Hammad.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid Ibn Hammád.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid, Ibn Hammad.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid Ibn Hammád.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid.
Ahmed Ibn Fahdlan.
Ahmed Ibn Fahdalan.
May His blessing be upon pagan men. who loved other gods, who shared their food. and shed their blood. that his servant, Ahmed Ibn Fahdlan, might become a man. and a useful servant of God.
Nechť požehná pohanům, uctívajícím jiná božstva, kteří nabídli svou krmi a prolili svou krev, aby se Jeho služebník, Ahmed Ibn Fahdalan, mohl státi mužem a prospěšným sluhou Božím.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

For years, Prof. Ibrahim headed the Cairo-based Ibn-Khaldun Institute, which undertook, with the European Union's encouragement, pioneering studies on women and minority rights, as well as electoral practices, in Egypt.
Profesor Ibrahim šéfoval káhirskému Ibn Chaldúnově institutu, který s podporou Evropské unie uskutečnil průkopnickou studii o ženách, právech menšin a volebních praktikách v Egyptě.
Two years ago, Prof. Ibrahim, together with practically all of the Ibn-Khaldun Institute staff, were arrested and put on trial before a State Security Court on trumped up charges.
Před dvěma lety byl prof. Ibrahim spolu s prakticky všemi zaměstnanci Ibn Chaldúnova institutu zatčen a na základě vykonstruovaných obvinění postaven před národní bezpečnostní soud.
After all, it was the EU's effort to stimulate Egyptian civil society with its grant of funds to the Ibn-Khaldun Institute that incited Ibrahim's persecution.
Byla to vlastně ona, která svým grantem pro Ibn Chaldúnův institut a programem rozvoje egyptské občanské společnosti podnítila Ibrahimovo stíhání.
The EU should consider blocking all its educational and cultural programs in Egypt if the verdict on Ibrahim and his associates is not overturned and the Ibn Khaldun Institute not re-opened and restored to full vigor.
EU by měla zablokovat veškeré své vzdělávací a kulturní programy v Egyptě, pokud verdikt proti Ibrahimovi a jeho spolupracovníkům nebude odvolán a pokud Ibn Chaldúnův institut nebude znovuotevřen a uveden do plného provozu.
The Council included the surviving royal princes of the 43 sons of Ibn Saud, the Kingdom's founder, and the sons of their deceased brothers - for example, the late King Faisal's brood.
Byli v ní zastoupeni dosud žijící královští princové po 43 synech Ibn Saúda, zakladatele království, a synové jejich zemřelých bratrů - například potomci zesnulého krále Faisala.
Ibn Saud managed to conquer and unite the vast territory of the Arabian Peninsula, give it his family name, and alienate, divide, and control his cousins and brothers in order to establish a clear and undisputed line of succession through his sons.
Ibn Saúd dokázal dobýt a sjednotit obrovské území Arabského poloostrova, dát mu název podle svého rodu a odcizit, rozdělit a ovládnout své bratrance a bratry s cílem založit skrz své syny jasnou a nezpochybnitelnou nástupnickou linii.
Alhazen (Ibn al-Haytham) related the illusion to the flattened appearance of the dome of the sky.
Alhazen (Ibn-al-Hajtám) ji zase připisoval zploštělému tvaru nebeské báně.

ibn čeština

Příklady ibn anglicky v příkladech

Jak přeložit ibn do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem Ali ibn el Kharish.
I am Ali ibn el Kharish.
Muslimský teolog Ibn Hazm říká, že člověk nemocný láskou nechce být uzdraven a jeho sny způsobují nepravidelný dech a zrychlený pulz.
The Muslim theologian Ibn Hazm states that the lovesick person does not want to be healed and his dreams cause irregular breathing and quicken the pulse.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid Ibn Hammád.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid, Ibn Hammad.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid Ibn Hammád.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid, Ibn Hammad.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid Ibn Hammád.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid, Ibn Hammad.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid Ibn Hammád.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid, Ibn Hammad.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid.
Jsem Ahmed Ibn Fahdalan Ibn Al Abbás Ibn Rášid.
I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid.
Ahmed Ibn Fahdalan.
Ahmed Ibn Fahdlan.
Nechť požehná pohanům, uctívajícím jiná božstva, kteří nabídli svou krmi a prolili svou krev, aby se Jeho služebník, Ahmed Ibn Fahdalan, mohl státi mužem a prospěšným sluhou Božím.
May His blessing be upon pagan men. who loved other gods, who shared their food. and shed their blood. that his servant, Ahmed Ibn Fahdlan, might become a man. and a useful servant of God.
Ibn Chaldúne, chtěl bych vám věřit, ale musíte mě přesvědčit.
Lbhn Khaldun, I want to believe you but you will have to prove yourself to me.
Kde je Ibn Chaldún?
Where is lbhn Khaldun?
Khaled Ibn Ahbad by mohl být členem rodiny.
Khaled Ibn Ahbad could be a member of the family.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Profesor Ibrahim šéfoval káhirskému Ibn Chaldúnově institutu, který s podporou Evropské unie uskutečnil průkopnickou studii o ženách, právech menšin a volebních praktikách v Egyptě.
For years, Prof. Ibrahim headed the Cairo-based Ibn-Khaldun Institute, which undertook, with the European Union's encouragement, pioneering studies on women and minority rights, as well as electoral practices, in Egypt.
Před dvěma lety byl prof. Ibrahim spolu s prakticky všemi zaměstnanci Ibn Chaldúnova institutu zatčen a na základě vykonstruovaných obvinění postaven před národní bezpečnostní soud.
Two years ago, Prof. Ibrahim, together with practically all of the Ibn-Khaldun Institute staff, were arrested and put on trial before a State Security Court on trumped up charges.
Byla to vlastně ona, která svým grantem pro Ibn Chaldúnův institut a programem rozvoje egyptské občanské společnosti podnítila Ibrahimovo stíhání.
After all, it was the EU's effort to stimulate Egyptian civil society with its grant of funds to the Ibn-Khaldun Institute that incited Ibrahim's persecution.
EU by měla zablokovat veškeré své vzdělávací a kulturní programy v Egyptě, pokud verdikt proti Ibrahimovi a jeho spolupracovníkům nebude odvolán a pokud Ibn Chaldúnův institut nebude znovuotevřen a uveden do plného provozu.
The EU should consider blocking all its educational and cultural programs in Egypt if the verdict on Ibrahim and his associates is not overturned and the Ibn Khaldun Institute not re-opened and restored to full vigor.
Není překvapením, že fatwy vydávané nejvyšším wahhábitským duchovním Ibn Bazem, jako například ona nechvalně proslulá fatwa z doby před válkou v Zálivu, která prohlašovala, že Země je plochá, ztratily autoritativnost i důvěryhodnost.
Fatwas of the type issued by the highest Wahhabi cleric, Bin Baz, such as the notorious one before the first Gulf War declaring the Earth to be flat, have, unsurprisingly, lost their authority and credibility.
Fatwy vyhlašované po Ibn Bazovi jsou ve své netoleranci a jedovatosti téměř děsivé a rozhodně se jeví jako krok zpět a vzdor modernitě.
Fatwas promulgated after Bin Baz are almost always horrendous in their intolerance and virulence, and certainly appear backward and anti-modernist.
Král Hamad ibn Ísá al-Chalífa ale může nadále spoléhat na pomoc movitých přátel ze Saúdské Arábie, odhodlaných nepřipustit, aby se bahrajnské nepokoje přelily do jejich východní provincie bohaté na ropu, kde žije většina saúdských šíitů.
But King Hamad bin Isa Al Khalifa can continue to count on help from his deep-pocketed friends in Saudi Arabia, who are determined to prevent Bahrain's unrest from spilling over into their country's oil-rich Eastern Province, where most Saudi Shia live.
Na území, z něhož se později stala Saúdská Arábie, podporovala Británie wahhábistický fundamentalismus Ibn Saúda na úkor arabského nacionalismu hášimovského Hidžázu.
Sebelum berdirinya negara Arab Saudi, gerakan fundamentalisme Wahabi yang dipimpin Ibnu Saud mendapat dukungan Inggris melawan nasionalisme Arab berdasarkan Bani Hashim di Hijaz.
Byli v ní zastoupeni dosud žijící královští princové po 43 synech Ibn Saúda, zakladatele království, a synové jejich zemřelých bratrů - například potomci zesnulého krále Faisala.
The Council included the surviving royal princes of the 43 sons of Ibn Saud, the Kingdom's founder, and the sons of their deceased brothers - for example, the late King Faisal's brood.
Ibn Saúd dokázal dobýt a sjednotit obrovské území Arabského poloostrova, dát mu název podle svého rodu a odcizit, rozdělit a ovládnout své bratrance a bratry s cílem založit skrz své syny jasnou a nezpochybnitelnou nástupnickou linii.
Ibn Saud managed to conquer and unite the vast territory of the Arabian Peninsula, give it his family name, and alienate, divide, and control his cousins and brothers in order to establish a clear and undisputed line of succession through his sons.
Alhazen (Ibn-al-Hajtám) ji zase připisoval zploštělému tvaru nebeské báně.
Alhazen (Ibn al-Haytham) related the illusion to the flattened appearance of the dome of the sky.
Saúdskoarabského krále Abdalláha, znepokojeného šíitským expanzionismem, loni přesvědčil princ Bandar ibn Sultán, hlava Národní bezpečnostní rady, aby s cílem čelit narůstajícímu íránskému vlivu koordinoval politiku s Izraelem.
Last year, Saudi Arabia's King Abdullah, worried by Shi'a expansionism, was persuaded by Prince Bandar bin Sultan, the head of his National Security Council, to coordinate policy with Israel to counter Iran's growing influence.
Požadavek rezignace Saddáma Husajna vznesený před americkou invazí šejkem Zajdem ibn Sultánem al-Nahajánem ze SAE naznačuje, že alespoň někteří arabští lídři jsou připraveni uvítat ve svém regionu dalekosáhlé změny.
The call for Saddam Hussein's resignation by Sheikh Zayed bin Sultan Al Nahayan of the UAE before the US invasion suggests that at least some Arab leaders are prepared to welcome far-reaching change in their region.