intifada angličtina

povstání proti Izraeli

Význam intifada význam

Co v angličtině znamená intifada?

intifada

an uprising by Palestinian Arabs (in both the Gaza Strip and the West Bank) against Israel in the late 1980s and again in 2000 the first intifada ended when Israel granted limited autonomy to the Palestine National Authority in 1993
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad intifada překlad

Jak z angličtiny přeložit intifada?

intifada angličtina » čeština

povstání proti Izraeli intifáda

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako intifada?

intifada angličtina » angličtina

intifadah rising insurrection
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady intifada příklady

Jak se v angličtině používá intifada?

Citáty z filmových titulků

You spent 2 years in Israeli jails during the Intifada.
Za infitady jste v izraelských věznicích strávil dva roky.
During the first intifada, they came into the house.
Během první invaze přišli do našeho domu.
During the first intifada, they came into the house.
Během první Intifády, přišli do domu.
The Intifada.
Intifada.
Since the first Intifada my vocal cords are destroyed.
Od 1. intifády mi odešli hlasivky.
The First Intifada was the charge that blew up this room, with all the explosives, because it occurred spontaneously.
První intifáda nás zastihla naprosto nepřipravené, objevila se naprosto nečekaně.
It was obvious we were heading toward another Intifada, another round of violence by a group, a society, a nation that felt that it had nothing to lose.
Bylo jasné, že nás čeká další intifáda, další kolo násilí od národu, který cítil, že nemá co ztratit.
The Intifada was raging.
Zuřila intifáda.
Now, this was 1988, and Donaldson's paper fed right into the intifada.
A potom v roce 1988 Donaldsonovy práce rozpoutaly krvavé povstání.
And although access to the temple is quickly restored, many fear that a third intifada, or holy war, is now inevitable. That was the uprising that the Palestinians engaged in.
A i když byl přístup k chrámu rychle obnoven, mnozí se obávají, že třetí intifáda nebo svatá válka je nyní nevyhnutelná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In the Palestinian territories, the jil al-intifada, the generation of the (first and second) Palestinian uprising, will likely become the founding generation.
Na palestinských územích se pak džil al-intifáda neboli generace (prvního a druhého) palestinského povstání pravděpodobně stane generací zakládající.
The Syria-Iran-Hamas-Hezbollah axis would be emboldened in its challenge to American leadership in the region, and, with Palestinian President Mahmoud Abbas humbled and defeated, a third Intifada would be a likely scenario.
Osu Sýrie-Írán-Hamás-Hizballáh by povzbudil v napadání americké vůdčí úlohy v regionu a poněvadž palestinský prezident Mahmúd Abbás by byl pokořen a poražen, pravděpodobným scénářem by byla třetí intifáda.
To be sure, the corporatist welfare state is not the only causes of today's Gallic intifada.
Jistě, korporativistický sociální stát není jedinou příčinou dnešní galské intifády.
Mahmoud Abbas (Abu Mazen) has a good record of questioning the wisdom of the intifada that has taken too many lives and caused only misery and destruction on all sides of this enduring conflict.
Je známo, že Mahmúd Abbás (Abú Mázin) v minulosti zpochybňoval moudrost intifády, která si vyžádala příliš mnoho životů a způsobila na obou stranách tohoto vleklého konfliktu pouze neštěstí a destrukci.
Unilateral occupation without commitment to a viable Palestinian state has produced only the intifada and suicide bombers.
Jednostranná okupace bez závazku vytvoření životaschopného palestinského státu vedla pouze k intifádě a sebevražedným atentátům.
As in the issue of the militarization of the intifada, this is not a simple matter, as it concerns forces outside the control of Abbas and his government.
Stejně jako v případě militarizace intifády nejde o jednoduchou záležitost, neboť se týká sil mimo kontrolu Abbáse i jeho vlády.
But now Marwan Barghouti, Fatah's leader in the West Bank during the current Intifada, has decided to contest Abbas for the presidency of the Palestinian Authority (PA) from his Israeli jail cell.
Marván Barghútí, vůdce Fatahu na Západním břehu po dobu současné intifády, se však rozhodl Abbáse vyzvat ze své izraelské vězeňské cely na souboj o prezidentský úřad palestinské samosprávy.
But the Young Guard - those who led the first Intifada (1987-1993), as well as those making their names in the current Intifada - want a share of power.
Podíl na moci však chce i mladá garda, tedy ti, kdo vedli první intifádu (1987-1993), a dále ti, kdo si vydobývají jméno v dnešní intifádě.
But the Young Guard - those who led the first Intifada (1987-1993), as well as those making their names in the current Intifada - want a share of power.
Podíl na moci však chce i mladá garda, tedy ti, kdo vedli první intifádu (1987-1993), a dále ti, kdo si vydobývají jméno v dnešní intifádě.
Although he was elected to the Palestinian Legislative Council in 1996, Barghouti's reputation soared when the current Intifada began in September 2000.
Přestože byl Barghútí už v roce 1996 zvolen do Palestinské zákonodárné rady, jeho reputace prudce stoupla, když v srpnu 2000 začala současná intifáda.
Indeed, 1999, the year before the current Palestinian Intifada erupted, was a good year economically for the West Bank and Gaza.
Rok 1999 - tedy rok předtím, než vypukla současná palestinská intifáda - byl pro Západní Břeh a Gazu z ekonomického pohledu dobrý rok.
Saudi Arabia's Shia, an economically and politically marginalized community, staged an unprecedented intifada in the towns of Qatif, Saihat, Safwa, and Awamiyya.
Saúdskoarabští šíité coby hospodářsky i politicky marginalizovaná komunita vyhlásili ve městech Katíf, Saihat, Safwa a Awamíja bezpříkladnou intifádu.
This time, the call went out for an end to the Palestinian Intifada and for Israelis and Palestinians to reach a final peace agreement.
Tentokrát byla výzva směřována k ukončení palestinské intifády a k Izraelcům a Palestincům, aby dospěli ke konečné mírové dohodě.
The only way Arafat could stop the Intifada and stem the advance of Hamas was through an especially generous peace deal from Israel.
Jediný způsob, jímž Arafát mohl intifádu zastavit a zlomit postup Hamásu, vedl přes mimořádně štědrou mírovou dohodu z Izraele.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...