nejednoznačnost čeština

Překlad nejednoznačnost anglicky

Jak se anglicky řekne nejednoznačnost?

nejednoznačnost čeština » angličtina

ambiguity ambiguousness
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nejednoznačnost anglicky v příkladech

Jak přeložit nejednoznačnost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

No, nejednoznačnost trumfne katastrofu.
Well, ambiguity trumps disaster.
Morální nejednoznačnost.
Moral ambiguity.
Rozhodl se vyřešit nejednoznačnost pevně - brutálně.
He decided to resolve the ambiguity firmly - brutally.
Parisology (nejednoznačnost).
Parisology.
Je to. slovní nejednoznačnost.
It's, um. it's a lexical ambiguity.
Chápu, že je ta pohlavní nejednoznačnost odpudivá, pane Bombecku, ale nakonec se vše vyřeší operací.
I understand the physical ambiguity is, uh, off-putting, Mr Bombeck, but eventually, the surgery will take care of that.
Ve vaší odpovědi se jeví jistá nejednoznačnost.
Appears to be some ambiguity. in your answer to this question.
Tato nejednoznačnost se pak promítla do jeho kresby dětí a zvířat.
The ambiguity he uses to paint children and animals.
Vzhledem k té krajtě a jeho jménu nezbývá moc prostoru na nejednoznačnost.
Oh, the pet python and the name leave very little room for ambiguity.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ve skutečnosti Berlusconi zastupuje politický extremismus a programovou nejednoznačnost.
In fact, however, Berlusconi represents political extremism and programmatic ambiguity.
Berlusconiho programová nejednoznačnost a politický extremismus polarizují Itálii a radikalizují opozici.
Berlusconi's programmatic ambiguity and political extremism are polarizing Italy and radicalizing the opposition.
Tato nejednoznačnost se vzhledem k nedávnému kroku Číny značně snížila, což by mohlo uspíšit závody v militarizaci a rozmisťování zbraní ve vesmíru.
This ambivalence has now been greatly reduced because of China's recent action, which could precipitate a race to militarize and weaponize outer space.
Tato situace jen zvýraznila nejednoznačnost role společného rozpočtu EU na evropské integraci.
The situation has highlighted the ambiguity surrounding the EU budget's role in European integration.
Nakonec totiž bude Royalová nucena opustit svou promyšlenou nejednoznačnost a pravděpodobně za to zaplatí jistou cenu.
Eventually, she will be obliged to abandon her studied ambiguity, and she will probably pay a price for doing so.
Ahmadínežád možná tropí povyk, avšak za jeho výlevy se obvykle skrývá značná nejednoznačnost a vypočítavost.
Ahmadinejad may bluster, but there is usually considerable ambiguity and calculation behind his outbursts.
Abychom si nejednoznačnost politiky důvěry ujasnili, pohleďme na nedávnou ruskou zkušenost.
To see the ambiguity of the politics of trust, consider Russia's recent experience.
Nejednoznačnost se proto stává politickou strategií, jež posiluje šíření nevyřčených, neformálních pravidel chování a přesouvá zodpovědnost na nejníže postavené, nejméně vlivné a nejsnáze postradatelné vojáky.
Ambiguity is thus a political strategy that encourages the spread of implicit, informal rules of behavior, thereby shifting accountability onto the lowest ranking, least powerful, and most expendable soldiers.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...