přemostění čeština

Překlad přemostění anglicky

Jak se anglicky řekne přemostění?

přemostění čeština » angličtina

by-pass bridging
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přemostění anglicky v příkladech

Jak přeložit přemostění do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Už jen to přemostění.
Just the artery cuff to go.
Přemostění uzavřeno. Všichni nadšeně čekají na signál, který vypustí střelu na její výpravu.
A number of gunners are pushing the shell up an incline into the mouth of the gun.
Potřebuju drát na přemostění.
I need wire to bridge them.
Přemostění kontroly navigace ruší moje příkazy.
The override on the navigational control countermands my instructions.
Doktor Brace říkal něco o přemostění výstupu.
Dr. Brace said something about rewiring this output.
Někdo spustil nouzové ruční přemostění, můžeš to zrušit jen z hlavního počítače.
Someone's activated the emergency override, you can only disengage from the main consol. How do you now?
Přepnout na primární přemostění.
Switch to primary bypass.
Instalujte přemostění mezi hlavními phasery a sekundárními generátory.
We need a bypass between the phaser array and the secondary generators.
Tohle je bezpečnostní přemostění.
This is a security bypass module.
Našel jsem bezpečnostní přemostění, kterým byl zrušen ochranný systém na plošině A.
I found a security bypass module at runabout pad A.
Zkusím vytvořit aktivní přemostění ke konvertoru toku plasmy.
We'll run a bypass through the plasma flow converter.
Jdi ho najít a zkontroluj, jestli dokončil přemostění regulátorů na palubě 7.
Go find him. See if he's finished on deck seven.
Sekundární plazmový ventil má spojené přemostění.
The secondary plasma vent has a triple redundant bypass.
Uděláme obyčejně elektronické přemostění.
We're doing a simple electronic bypass.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rusko začalo dělat první kroky k přemostění těchto propastí až za Borise Jelcina.
Not until Boris Yeltsin did Russia make its first steps to bridge these divides.
Stimulační programy byly vydávány za dočasný lék proti bolesti, který je potřebný k přemostění propasti do doby, než se finanční sektor zotaví a soukromé půjčky obnoví.
Stimulus programs were sold as being a temporary palliative, needed to bridge the gap until the financial sector recovered and private lending resumed.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...