polarization angličtina

polarizace

Význam polarization význam

Co v angličtině znamená polarization?

polarization

polarizace the phenomenon in which waves of light or other radiation are restricted in direction of vibration the condition of having or giving polarity
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Překlad polarization překlad

Jak z angličtiny přeložit polarization?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako polarization?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady polarization příklady

Jak se v angličtině používá polarization?

Citáty z filmových titulků

General. - Ann. refine polarization. give us a quick scan.
Ann, zesilte polarizaci a proveďte rychlý scan.
I just finished the polarization, and it just feels right.
Právě dokončuji polarizaci, a momentálně to vypadá dobře.
These walls have undergone some kind of selective molecular polarization.
Tyto stěny prošly nějakou selektivní molekulární polarizací.
Set field polarization to maximum.
Polarizujte pole na maximum.
Or the polarization axis of the windows.
Nebo polarizační osa v okně.
It uses a sophisticated polarization technique that causes our sensor scans to pass right through it.
Využívá pokročilé polarizační technologie, což způsobuje, že naše senzory prostě prochází skrz.
You came up with the idea of using a magneton sweep to disrupt his polarization cloak.
Přišel jsi s nápadem použít magnetonovou vlnu ke zničení jeho polarizačního maskování.
If you reverse the polarization, bye-bye, President's daughter.
Když změníš polarizaci, můžeš zamávat prezidentově dceři.
Uh. I'll reverse the polarization, see if we can get any more information from this frame.
Obrátím polarizaci, třeba tak ze snímku dostanu víc informací.
Yeah. Hair refracts light under cross-polarization, but glass doesn't.
Vlas v křížové polarizaci odráží světlo, ovšem sklo nikoli.
They're concerned with the quality of air and our water, the degradation caused by the rollback in environmental regulations, by religious and racial polarization, with the drumbeat of body bags coming from all over the globe.
Trápí je čistota ovzduší a vody, která klesá kvůli omezování ekologických předpisů, náboženská a rasová polarizace, a tyčící se hory vaků na těla, která jsou přivážena z celého světa.
You attacked his theory on polarization flux.
Napadl jsi jeho teorii toku polarizace.
I'm talking about the growing sense of resentment, of friction, of polarization within our community.
Mluvím o rostoucím vzteku a napětí mezi našimi obyvateli.
Senator, I think the public is pretty frustrated with the polarization of the parties and lack of accountability.
Senátore, myslím, že veřejnost je pěkně flustrovaná se zaměřením jednotlivých stran a postrádájící zodpovědnost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Moreover, Obama has been confronted with significant constraints, including the global economic crisis, domestic political polarization, a hostile Congress, and the rise of emerging powers that need the US but are unwilling to accept its dominance.
Obama navíc čelí značným omezením včetně globální hospodářské krize, domácí politické polarizace, nepřátelsky naladěného Kongresu a vzestupu rozvíjejících se mocností, které USA potřebují, ale nejsou ochotné akceptovat jejich dominanci.
But polarization has not been a constant factor in the history of independent Ukraine.
Polarizace však nebyla v dějinách nezávislé Ukrajiny konstantním faktorem.
If so, the presidency would most likely cease to be a potential source of ethnic polarization, thereby strengthening the common identity that both Ukrainian and Russian citizens are committed to upholding.
V takovém případě by prezidentský úřad s největší pravděpodobností přestal být potenciálním zdrojem etnické polarizace, čímž by se posílila společná identita, již jsou ukrajinští i ruští občané odhodláni si udržet.
The polarization of borrowing costs has politically explosive distributional effects: Germany is borrowing and refinancing its existing debt at artificially low interest rates.
Polarizace výpůjčních nákladů má politicky výbušné distribuční účinky: Německo si půjčuje a refinancuje své stávající dluhy za uměle nízké úrokové sazby.
NEW YORK - Last month's US government shutdown - the result of a partisan standoff in congressional budget negotiations - epitomizes the polarization that prevails in modern economic-policy debates.
NEW YORK - Říjnové pozastavení chodu amerických vládních institucí - které bylo výsledkem stranického patu v kongresových jednáních o rozpočtu - dobře ilustruje polarizaci, která převládá v debatách o moderní hospodářské politice.
NEW YORK - Putting an end to Egypt's deepening polarization and rising bloodshed requires one urgent first step: the reinstatement of Mohamed Morsi as Egypt's duly elected president.
NEW YORK - K ukončení prohlubující se polarizace a sílícího krveprolití v Egyptě je nezbytné udělat jeden naléhavý úvodní krok: opětovně uvést Muhammada Mursího do úřadu jako řádně zvoleného egyptského prezidenta.
Unfortunately, political polarization and general policy dysfunction in both the US and the European Union continue to inhibit such an effort.
Politická polarizace a celková dysfunkčnost politik v USA i v Evropské unii však takové úsilí nadále brzdí.
In the developed world, the problem is rooted in unprecedented political polarization, which has impeded comprehensive responses and placed an excessive policy burden on central banks.
V rozvinutém světě je kořenem problému bezpříkladná politická polarizace, která brání rozsáhlým reakcím a nadměrně zatěžuje centrální banky.
The harsh economic and security measures that Venezuela needs to emerge from its current debacle cannot be implemented without some form of consensus, which requires an end to repression and polarization.
Rázná hospodářská a bezpečnostní opatření, jež Venezuela potřebuje, aby unikla ze svého současného debaklu, nelze uskutečnit bez určitého konsenzu, který vyžaduje ukončení represí a polarizace.
But this requires containing tribal and regional polarization, as well as the rivalries between the Interim National Council (INC) and the Military Council (MC), and between senior military commanders.
To však vyžaduje tlumení kmenové a regionální polarizace, jakož i řevnivosti mezi Přechodnou národní radou a Vojenskou radou a mezi vysokými vojenskými důstojníky.
Violent polarization has developed not only between Eastern and Western tribes, but also between some of the Western tribes.
Násilná polarizace nevznikla jen mezi východními a západními kmeny, ale také mezi některými kmeny na západě země.
Six people were killed - a reminder of what can happen if violent polarization continues between neighboring towns and villages.
Zemřelo šest lidí - což je připomínka toho, co se může stát, když mezi sousedními městy a vesnicemi vytrvale sílí polarizace.
The challenge will be to overcome political resistance - no small feat at a time when domestic polarization has made politicians wary of publicly supporting economic multilateralism.
Hlavní výzvou bude překonání politického odporu - což v době, kdy se politici kvůli domácí polarizaci mají na pozoru před veřejnou podporou ekonomického multilateralismu, nebude nic snadného.
Instead, the protest exposed the dramatic polarization between Islamists and secularists since Mubarak's ouster.
Místo toho však tento protest obnažil dramatickou polarizaci mezi islamisty a sekularisty po Mubarakově svržení.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...