postwar angličtina

poválečný

Význam postwar význam

Co v angličtině znamená postwar?

postwar

belonging to the period after a war postwar resettlement postwar inflation
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad postwar překlad

Jak z angličtiny přeložit postwar?

postwar angličtina » čeština

poválečný

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako postwar?

postwar angličtina » angličtina

post-war post-bellum peaceful
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Příklady postwar příklady

Jak se v angličtině používá postwar?

Citáty z filmových titulků

With the new prefabricated methods and postwar plastics we shall positively revolutionize homebuilding.
Výrobou prefabrikátů a plastů způsobíme převrat v budování domů.
The building we're constructing in New Yolk. as you're well aware of is merely the first link in our postwar plans.
Budova, kterou stavíme v New Yorku, jak všichni dobře víte je pouze prvním pojítkem v našem poválečném plánu.
That's it. You're part of that postwar generation.
Jo, problém poválečné generace.
It was the first postwar spring.
Bylo to první poválečné jaro.
A large Paris paper was publishing his articles on postwar Germany.
Jeden pařížský deník vydal jeho články o poválečném Německu.
How does that coincide with your postwar Commie conspiracy, huh?
Jak to asi souvisí s poválečným komoušským spiknutím, co?
That year it was said that the postwar era was over.
V tom roce prý se skončila poválečná doba.
That postwar black market booze.
Poválečný černý trh s alkoholem.
General, I came over here to listen to your ideas on the rehabilitation of postwar Korea.
Generále, přijel jsem, abych si vyslechl vaše představy ohledně rekonstrukce poválečné Koreje.
General, the Queen has asked you to be her adviser. for the postwar democracy.
Generále, Královna tě žádá, aby jsi byl jejím poradcem pro poválečnou demokracii.
It'll be argued by some that this is a way of coping with postwar chaos.
Někteří lidé to vysvětlují tak, že tohle je způsob, jak se vypořádat s poválečným chaosem.
The postwar period is over.
Poválečné období je konečne za námi.
Roosevelt also extracts from Marshal Stalin a promise of an attack on Japan once Germany is defeated and the Soviet Union's pledge to join a postwar United Nations.
Roosevelt také těží z maršála Stalina, přislíbil útok na Japonsko, až bude poraženo Německo a Sovětský svaz slibuje, že se připojí k poválečným Spojeným národům.
They agree that Germany will be divided east and west and they decide on a basic structure for a postwar United Nations.
Shodnou se, že Německo bude rozděleno na východní a západní a rozhodnou o základní struktuře poválečných Spojených národů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But even Charles de Gaulle, a resistance leader of the right, had to accept Communists in his first postwar government, and he agreed to nationalize industries and banks.
Avšak i pravicový vůdce odboje Charles de Gaulle musel ve své první poválečné vládě strpět komunisty a souhlasil se znárodněním průmyslu a bank.
Cooperation is equally vital in reinforcing the bedrock economic principles on which America and other countries built their postwar prosperity.
Neméně důležitá je spolupráce při posilování zásadních ekonomických principů, na nichž Amerika a další země staví svou poválečnou prosperitu.
In the early postwar decades, foreign competition exerted virtually no pressure on the economy, owing to the isolation of America's continental market from the devastation of WWII.
V prvních poválečných dekádách nevyvíjela zahraniční konkurence na ekonomiku prakticky žádný tlak kvůli izolaci amerického kontinentálního trhu vlivem devastace způsobené druhou světovou válkou.
Even postwar reconstruction in Iraq under the US-led occupation was run by the Pentagon rather than by civilian agencies.
Ani poválečnou rekonstrukci v Iráku okupovaném silami pod vedením USA neřídily civilní agentury, nýbrž Pentagon.
Since then, it has continued to insist that its arguments for invading Iraq are beyond criticism, while making a mess of the postwar administration by refusing to share authority.
Od té doby až do dneška pak USA trvají na tom, že jejich argumenty pro napadení Iráku jsou nekritizovatelné, přičemž zároveň vytvářejí v poválečné správě země chaos tím, že se odmítají rozdělit o pravomoci.
America's postwar growth and dynamism largely resulted from skilled immigrants.
O poválečný růst a dynamiku Ameriky se do značné míry zasloužili kvalifikovaní imigranti.
Unstable coalition governments have been typical of Italy's postwar politics.
Vlády nestálých koalic jsou pro italskou poválečnou politiku typické.
This situation is forcing the Japanese government to reconsider its postwar pacifism, revise its defense strategy, and increase its military spending.
Tato situace nutí japonskou vládu k tomu, aby přehodnotila svůj poválečný pacifismus, revidovala hospodářskou strategii a zvýšila vojenské výdaje.
Cameron would be more vulnerable than any leader in postwar British history to blackmail by his own party's dissidents and extremists, who see it as their historic mission to pull Britain out of the EU.
Cameron by byl více než kterýkoliv jiný lídr v poválečných britských dějinách zranitelný vůči vydírání ze strany odpadlíků a extremistů ve vlastní straně, kteří pokládají za své historické poslání dostat Británii z EU.
America provided this in postwar Europe and Japan.
V poválečné Evropě a Japonsku to vše Amerika nabídla.
The Bretton Woods system institutionalized America's geopolitical supremacy, leaving the old imperial power, the UK, to step aside - a step that it took graciously, if a little desperately, given its grave postwar economic situation.
Brettonwoodský systém institucionalizoval americkou geopolitickou nadřazenost a nechal Británii jako dřívější imperiální velmoc ukročit stranou - což Británie udělala důstojně, třebaže poněkud zoufale, vzhledem ke svému neblahému poválečnému stavu.
The postwar mixed economy was built for and operated at the level of nation-states, and required keeping the international economy at bay.
Poválečná smíšená ekonomika byla vybudována a fungovala na úrovni národních států a vyžadovala potlačení ekonomiky mezinárodní.
This worked in postwar Germany, but then traumatic memories of the Nazis and the relative weakness of antidemocratic movements helped.
Toto řešení se osvědčilo v poválečném Německu, kde však svou roli sehrály traumatické vzpomínky na nacisty a relativní slabost protidemokratických hnutí.
In Europe, this apathy is often seen as a reaction to the slowdown of what once looked like an unending postwar economic boom.
V Evropě je tato apatie často chápána jako reakce na zpomalení poválečného hospodářského boomu, který se kdysi jevil jako nekonečný.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...