protichůdný čeština

Překlad protichůdný anglicky

Jak se anglicky řekne protichůdný?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady protichůdný anglicky v příkladech

Jak přeložit protichůdný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ne, to je něco naprosto protichůdný.
There's something contradictory about it.
Protichůdný vliv na přístroje?
An opposing influence on the machines?
Tony Blair to otočil a snaží se jim dávat to, v co už sami věří a dává jim to, v co věří, což je individuální nesouvislý protichůdný nesmysl a to je to jediné, co jim může nabídnout.
Tony Blair turned around and tries to feed back to them what they already believe and give them what they believe is sort of an individual incoherent contradictory nonsense and that's all he has to offer.
Ve skutečnosti myslim, že máš v sobě dost protichůdný pocity. Oh, vážně?
As a matter of fact, I think you've got a lot of contradictory feelings going on here.
Důkazy ti nemůžou říct úplně protichůdný věci ve stejnou dobu, McGee.
Evidence cannot tell you two completely contradictory things at the same time, McGee.
Neporovnatelný, protichůdný.
Uncollated, conflicting.
Vidím, že z toho, že dostaneš ženu na oprátku, nemáš protichůdný pocity.
I see you ain't got mixed emotions about bringing a woman to a rope.
Ne, nemám protichůdný pocity.
No, I do not have mixed emotions.
Chci, abys věděla. že jsem z toho všeho měl na začátku protichůdný pocity.
Please know. I was so conflicted about all this when it began.
Už si myslím, že jsem pochopila jeden základ učení, pak si přečtu protichůdný výklad a jsem zase ztracená.
As soon as I think I've understood one element of doctrine, I-I read a conflicting account and I'm lost again.
Zkouška prvnotřídní mysli je schopnost udržet dva protichůdný nápady v hlavě ve stejnou chvíli, a přesto si zachovat schopnost fungovat.
The test of a first-rate intelligence is the ability to hold two opposing ideas in the mind at the same time and still retain the ability to function.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Avsak schopnost evropských institucí přizpůsobit se hlubsí a sirsí integraci stále více narusuje neodbytný, protichůdný a dávno překonaný ideál: národní stát jakožto základ politické legitimity a suverenity.
Yet, the ability of European institutions to accommodate deeper and broader integration is increasingly undermined by the persistence of a contradictory and long-obsolete ideal: the nation-state as the basis of political legitimacy and sovereignty.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...