rebuilding angličtina

přestavba

Význam rebuilding význam

Co v angličtině znamená rebuilding?

rebuilding

building again
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad rebuilding překlad

Jak z angličtiny přeložit rebuilding?

rebuilding angličtina » čeština

přestavba

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako rebuilding?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rebuilding příklady

Jak se v angličtině používá rebuilding?

Citáty z filmových titulků

I am honoured to be entrusted with rebuilding this small part of our beloved city.
Je pro mě velkou ctí být pověřen přestavbou této malé části našeho milovaného města.
But the problem doesn't only affect children. We've had enough trouble just rebuilding all the schools.
Ale tady nejde jen o ty děti, je to rekonstrukce celé školy.
I'm rebuilding my exhibition from the ground up.
Buduji svou výstavu od začátku.
Now began the heartbreaking job of rebuilding. And as before, Boxer and Benjamin worked hardest of all.
Nyní začala srdcervoucí práce při opětovném stavění a stejně jako předtím, Boxer a Benjamin pracovali nejvíce ze všech.
Rebuilding abnormal or totally destroyed cells, it is completely successful in correcting abnormal cell growth. as well as in restoring cells which have been destroyed.
Úplná regenerace poškozených buněk nebo jejich úplné zničení,..slaví úspěchy v opravě růstu poškozených buněk. jakož i při obnově buněk, které byly zničeny.
Thousands of years of building, rebuilding, creating and re-creating so you can let it crumble to dust!
Tisíce let budování, přestavování, vytváření, přetváření a vy to necháte rozpadnout na prach!
That's all right. I was doing some work for the rebuilding committee.
Měla jsem ještě nějakou práci v rekonstrukčním výboru.
Where is the responsibility of those American industrialists. who helped Hitler to rebuild his armaments, and profited by that rebuilding?
Kde je odpovědnost těch amerických průmyslníků, kteří pomohli Hitlerovi znovu vybudovat jeho arzenál, a profitovali z toho?
You must endeavor to maintain good health, bear these bitter trials, and await the rebuilding of our fatherland.
Musíte se snažit zachovat si dobré zdraví, přetrpět těžkou zkoušku a počkat na obnovení naší vlasti.
They were too busy rebuilding.
Ti byli příliš zaměstnáni obnovováním města.
Some are rebuilding the wall.
Někteří obnvoují zeď.
We need one more day to finish rebuilding that wall.
K dokončení zdi potřebujeme ještě jeden den.
And it burns down about every five minutes but each time they keep on rebuilding it a little bigger and better than before.
Snad každých pět minut vyhoří, ale pokaždé ho znovu postaví o trochu větší a lepší.
The rebuilding of Rome.
Na přestavbu Říma.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

With careful management, Turkey may find itself drawing closer to Europe, while rebuilding its relationship with America.
S pečlivým vedením by se Turecko mohlo ocitnout na cestě k Evropě a zároveň obnovit svůj vztah k Americe.
The upside of rebuilding - beyond the urgent restoration of normal life for thousands of people - is only a temporary palliative for an impaired economy.
Kladná stránka rekonstrukce - kromě urgentní obnovy běžného života tisíců lidí - je pro postiženou ekonomiku jen dočasnou úlevou od bolesti.
Rebuilding the country cannot be done cheaply.
Přestavba země nebude lehký ani levný úkol.
Essential here, is to attract expatriate Afghans with skills and professional achievements to help in rebuilding the country by establishing small firms that will suck up the unemployed.
Zde je zásadní přilákat zpět do země vzdělané a úspěsné Afghánce žijící v zahraničí, aby zde zakládali firmy, které dají práci nezaměstnaným.
Indeed, he devoted almost the entire speech to the positive role of government in providing education, fighting climate change, rebuilding infrastructure, taking care of the poor and disabled, and generally investing in the future.
Prezident koneckonců věnoval téměř celou řeč pozitivní roli vlády při zajišťování vzdělání, boji proti klimatickým změnám, obnově infrastruktury, péči o chudé a postižené a obecném investování do budoucnosti.
We can all leave the TV off more hours per day and spend that time reading, talking with each other, and rebuilding the bases of personal health and social trust.
Všichni můžeme nechat televizi více hodin denně vypnutou a strávit ušetřený čas četbou, rozhovory s ostatními a opětovným budováním základů osobního zdraví a společenské důvěry.
In rebuilding the shattered post-Thatcherite economy, we should be careful not to revive the failed policies of the past.
Při rekonstrukci otřesené post-thatcherovské ekonomiky bychom se měli mít na pozoru, abychom neoživovali zkrachované politické přístupy minulosti.
Unable to create conditions in which Haitians themselves could take the lead in rebuilding their country, Haiti's external partners undermined the establishment of a functioning internal governance system.
Externí partneři Haiti nedokázali vytvořit podmínky, v nichž by se Haiťané mohli ujmout vedení při rekonstrukci své země, čímž podkopali vytvoření funkčního systému domácí správy a řízení.
A Governor-General must be appointed, with responsibility for restoring a basis for human life: a chance to start rebuilding the economy, help for whose who cannot work, and reconstruction of shattered infrastructure.
Musí být zvolen gubernátor, jehož hlavním úkolem bude obnovit základní životní podmínky - první předpoklad obnovy hospodářství, pomoci pro ty, kteří nemohou pracovat, a rekonstrukce zničené infrastruktury.
But, with French forces on their way out and Mali desperately in need of rebuilding, the international community must adopt a new perspective and offer its support.
Avšak za situace, kdy francouzské jednotky jsou na cestě domů a Mali zoufale potřebuje obnovu, musí mezinárodní společenství změnit úhel pohledu a nabídnout podporu.
Likewise, rebuilding the country's infrastructure depends on talks between any remaining municipal authorities and village leaders.
Také rekonstrukce infrastruktury v zemi závisí na rozhovorech mezi zbývajícími samosprávnými orgány a obecními vůdci.
Both countries are oil producers, and there is widespread expectation among their citizens that that wealth will be a big advantage in rebuilding their societies.
Obě země produkují ropu a mezi jejich občany se všeobecně předpokládá, že toto bohatství bude při transformaci jejich společností velkou výhodou.
In these circumstances, we need collective action for global recovery along four main policy lines: repair, reform, rebalancing, and rebuilding.
Za takových okolností potřebujeme kolektivní snahy usilující o globální zotavení, které se zaměří na čtyři hlavní politické linie: ozdravení, reformu, hledání rovnováhy a rekonstrukci.
The fourth policy imperative is rebuilding.
Čtvrtým politickým imperativem je rekonstrukce.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...