sanitation angličtina

sanace, ozdravění, hygiena

Význam sanitation význam

Co v angličtině znamená sanitation?

sanitation

making something sanitary (free of germs) as by sterilizing the state of being clean and conducive to health
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad sanitation překlad

Jak z angličtiny přeložit sanitation?

sanitation angličtina » čeština

sanace ozdravění hygiena asanace sanitace opatření hygienické

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako sanitation?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sanitation příklady

Jak se v angličtině používá sanitation?

Citáty z filmových titulků

My old man never made that much in his life working for the Department of Sanitation.
To táta nevyděIaI za celej život práce v kanalizacích.
From where I stand, I see this village. left without fresh water and proper sanitation.
Odkud se dívám já, vidím tuto vesnici. bez čisté vody a potřebné hygieny.
Go to the Sanitation Department.
Do Oddělení hygieny.
See Environmental Sanitation.
Běžte na Oddělení ochrany životního prostředí.
It would take the fire department, the sanitation department and possibly the Boy Scouts.
Potřebovali bychom i požární sbor, technické služby a možná i skauty.
It's bad sanitation.
Není to zdravé.
Sanitation trucks, too.
Odpadkové vozy taky.
Well, they just settled the sanitation strike.
Práve vyrešili stávku odvozu odpadku.
You rate very high in sanitation.
V hygieně si vedeš velmi dobře.
Sir, we've received a disappointing report on the automated sanitation plan.
Pane, dostali jsme neuspokojivou zprávu o plánu automatizované hygieny.
Sanitation squad is here.
Je tu mord parta, detektive.
Call the Sanitation Department, maybe they've picked him up in some gutter.
Zavolej na technické služby, třeba ho nabrali v nějaký škarpě.
There's a sanitation ship off our beam.
Vidíme jen vykládající nemocniční loď.
A sanitation ship?
Nemocniční loď?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lack of water and sanitation is estimated to cause at least 300,000 deaths each year.
Nedostatek vody a sanitace podle odhadů zapříčiní přinejmenším 300 tisíc úmrtí ročně.
Infant mortality has been cut in half, more citizens than ever enjoy educational opportunities, and electric, telephone, and sanitation services have expanded to serve a greater number of people.
Kojenecká úmrtnost klesla na polovinu, přístup ke vzdělání má více občanů než kdykoliv předtím a díky rozšíření dodávek elektřiny, telefonního spojení a kanalizace jsou dnes tyto služby dostupné většímu počtu lidí.
About one in four children under the age of five are underweight, mainly due to lack of quality food, inadequate water, sanitation, and health services, and poor care and feeding practices.
Zhruba každé čtvrté dítě ve věku do pěti let trpí podváhou, zejména v důsledku chybějící kvalitní stravy, nedostatečných vodovodních, kanalizačních a zdravotních služeb a špatné péče a stravovacích návyků.
They also have sanitation and safe drinking water.
Rovněž mají základní hygienu a nezávadnou pitnou vodu.
Just as with polio, the fight against hunger, disease, and lack of access to safe water and sanitation can be carried forward with practical and powerful technologies.
Stejně jako v případě dětské obrny, boj proti hladovění, nemocem a nedostatečnému přístupu k nezávadné vodě a hygieně lze uskutečňovat prostřednictvím praktických a účinných technik.
At the same time, local governments' difficulties are having an adverse effect on provision of clean water and proper sanitation, which are vitally important for polio eradication and public health more broadly.
Nesnáze místních samospráv mají zároveň negativní dopady na zajišťování nezávadné vody a řádné hygieny, tedy nezbytných podmínek pro vymýcení obrny a obecněji pro veřejné zdraví.
All the while, we know of the terrible conditions that still face the majority of the world's population, with more than a billion poor, two billion without electricity, and three billion without clean drinking water and sanitation.
Přitom po celou dobu víme o strašlivých podmínkách, s nimiž se stále potýká většina obyvatel světa: dvě miliardy lidí žijí bez elektřiny a tři miliardy bez čisté pitné vody a kanalizace.
Part of Bhutan's GNH revolves, of course, around meeting basic needs - improved health care, reduced maternal and child mortality, greater educational attainment, and better infrastructure, especially electricity, water, and sanitation.
Zčásti se bhútánské HNŠ samozřejmě točí kolem naplnění základních potřeb - zkvalitnění zdravotní péče, snížení mateřské a dětské úmrtnosti, zvýšení úspěšnosti školství a zlepšení infrastruktury, zejména elektrických, vodovodních a odpadních sítí.
Why do people give generously to earthquake victims, but not to prevent the much larger number of deaths brought about by extreme poverty, insufficient food, unsafe water, lack of sanitation, and the absence of even the most basic health care?
Proč lidé štědře věnují prostředky obětem zemětřesení, ale nevěnují je na zamezení mnohem většího počtu úmrtí způsobených extrémní chudobou, nedostatkem potravin, závadnou vodou, absencí kanalizace a absencí byť i té nejzákladnější zdravotní péče?
Investment in basic infrastructure is critical - clean water, sanitation, healthcare, education, and durable shelter.
Klíčovou důležitost mají investice do základní infrastruktury - do čisté vody, kanalizace, zdravotnictví, školství a trvalého přístřeší.
And environmental sustainability means that we must reorient our economies and technologies to provide basic services like safe water and sanitation, combat human-induced climate change, and protect biodiversity.
Environmentální udržitelnost znamená, že musíme změnit orientaci svých ekonomik a technologií tak, aby zajišťovaly základní služby, jako je nezávadná voda a hygiena, potíraly člověkem vyvolanou změnu klimatu a chránily biodiverzitu.
This includes ensuring that people have reliable access to potable water and adequate sanitation.
Stále však lze mnoho udělat pro zlepšení vyhlídek lidí na zaměstnání, a tím i jejich schopnosti zajistit potřebnou výživu sobě a svým rodinám.
In comparison, the UN estimates that half that amount could buy clean drinking water, sanitation, basic health care, and education for every single person in the world.
Pro srovnání: OSN odhaduje, že za polovinu této částky by se dala všem lidem na světě zajistit čistá pitná voda, kanalizace, základní lékařská péče a vzdělání.
More than a billion people in developing countries lack access to clean water; more than two billion have no access to basic sanitation.
Více než miliarda lidí v rozvojových zemích nemá přístup k čisté vodě a více než dvě miliardy postrádají také přístup k základním hygienickým potřebám.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...