spotřebovávat čeština

Překlad spotřebovávat anglicky

Jak se anglicky řekne spotřebovávat?

spotřebovávat čeština » angličtina

use up draw consume
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady spotřebovávat anglicky v příkladech

Jak přeložit spotřebovávat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Mně nepřipadá logické pobíhat po trávě a namísto energií šetřit, tak ji spotřebovávat.
To me, it is illogical to run up and down on grass, using energy instead of saving it.
První je militarizovat získávání ropy, což znamená: Vysvětlit veřejnosti, že pokud chtějí spotřebovávat stejné množství energie. Budou muset bojovat jednu válku za druhou.
One is to militarize the taking of oil, which means to get your population to understand that if they want to continue to drive SUV's and have the cars and consume energy in the way they are, that they will be in war after war.
I pokud byste kouzlem zhybridnili všechny auta. Díky růstu budeme za 5 až 7 let spotřebovávat stejné množství ropy jako dnes.
Well, even if you waved the magic wand and hybridized every car on the road right now, we'd still be consuming the same amount of gasoline that we are now, in about 5 or 7 years.
Vymysleli, že když nebude tak dostupný, nebudeme ho tolik spotřebovávat.
They think if it's harder to reach that we'll use less of it.
Vyvstává otázka. měl by zbytek světa spotřebovávat méně? Nebo bychom měli my?
It would take the resources of four Earths to support the planet's population, which raises the question, should the rest of the world consume less, or should we?
Když dosáhnu maximální rychlosti, budu spotřebovávat 7.7 litrů za minutu.
If I reach maximum speed, I'll be drinking fuel at the rate of 1.7 gallons a minute.
Ale vzhledem k faktu, že my, lidé, budeme tyto zdroje neustále spotřebovávat, tak je třeba si uvědomit, že nestačí tyto suroviny jen najít a identifikovat, ale musíme také sledovat spotřebu.
But, since we humans are going to be consuming these resources over time we then realize that not only do we need to locate and identify- we also need to track.
Před dvěma a půl miliardami let přijdou jedny velmi zvláštní bakterie na to, jak mají spotřebovávat pro svůj život energii Slunce.
Two and a half billion years ago, some very special bacteria figure out how to consume the sun's energy to live.
Když vyčerpají zásoby tuku, začnou se jim spotřebovávat svaly.
Once the fat reserves are gone, they will start burning muscle.
Musíte spotřebovávat fakt hodně elektřiny.
I mean, you guys must be drawing some crazy electricity.
Pokud se nám nepodaří najít řešení, V tomto termínu zrychlení To bude spotřebovávat svět během několika měsíců.
If we don't find a solution, at this term of acceleration, this will consume the world in a matter of months.
Tato společnost bude spotřebovávat, dokud nic na spotřebování nezůstane.
The company will consume until there's nothing left to consume.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podle mého názoru by koncentrace na globální veřejné statky - tedy věci, které může spotřebovávat každý, aniž tím sníží jejich dostupnost pro ostatní - mohla Americe pomoci uvést její převládající moc do souladu se zájmy druhých.
In my view, a focus on global public goods - things everyone can consume without diminishing their availability to others - could help America reconcile its preponderant power with others' interests.
Je tu však jeden háček: Číňané podle všeho nechtějí spotřebovávat, tedy alespoň podle běžně dostupných údajů.
There is only one problem: Chinese people do not seem to want to consume, at least according to commonly cited data.
Spotřebovávat méně energie v úhrnu a více energie ekologičtějším způsobem však nakonec budeme, jedině pokud zdvojnásobíme výzkum, aby vytvořil nové energeticky účinné technologie.
But only if research is doubled to create new energy-efficient technologies will we eventually consume less energy overall and more energy in an environmentally friendly way.
Přestaneme však opravdu spotřebovávat ropu, jakmile se ukáže, že jiné energetické technologie mají větší přínos?
But will we really stop using oil when other energy technologies similarly provide superior benefits?
Člověk by si možná myslel, že když se naučí něco spotřebovávat úsporněji, ve výsledku toho spotřebuje méně, avšak opak je pravdou: čím úsporněji dokážeme něco spotřebovávat, tím více toho pravděpodobně spotřebujeme.
You might think that learning to use something more efficiently will result in your using less of it, but the opposite is true: the more efficient we get at using something, the more of it we are likely to use.
Člověk by si možná myslel, že když se naučí něco spotřebovávat úsporněji, ve výsledku toho spotřebuje méně, avšak opak je pravdou: čím úsporněji dokážeme něco spotřebovávat, tím více toho pravděpodobně spotřebujeme.
You might think that learning to use something more efficiently will result in your using less of it, but the opposite is true: the more efficient we get at using something, the more of it we are likely to use.
Většina lidí neplatí, co spotřebuje; spoléhají na ostatní, že posoudí, co by měli spotřebovávat a ceny tyto úsudky neovlivňují tak jako u konvenčních komodit.
Most people do not pay for what they consume; they rely on others to judge what they should consume, and prices do not influence these judgments as they do with conventional commodities.
Pokud se zrychlí růst USA, zvýší se kapacita Ameriky spotřebovávat zboží a služby ostatních zemí, takže dostane vzpruhu růst po celém světě.
If US growth accelerates, America's capacity to consume other countries' goods and services will increase, thereby boosting growth around the world.
Je dost dobře možné, že vynálezy budoucnosti budou spotřebovávat ještě méně kapitálu (a práce).
The inventions of the future may well consume even less capital (and labor).
Budou-li tito lidé bohatší než dnes (a tudíž budou spotřebovávat větší množství energie na hlavu), mohly by se celkové celosvětové emise zdvojnásobit či dokonce ztrojnásobit.
If these people are richer than people today (and therefore using more energy per person), total emissions worldwide could double or even triple.
Zapotřebí je, v prvé řadě, tržních pobídek, které Američany přimějí spotřebovávat méně energie a vyrábět více energie způsoby, jež uvolňují méně uhlíku.
What is required, first and foremost, are market-based incentives to induce Americans to use less energy and to produce more energy in ways that emit less carbon.
Takovou cenu musí USA platit za svůj oběd: Američané mohou i nadále hodně spotřebovávat, avšak pracovní místa jsou jinde.
This is the price that the US must pay for its lunch: Americans can continue to consume a lot, but the jobs are elsewhere.
Člověk musí spotřebovávat, aby žil, a spotřebovávat víc, než nezbytně potřebuje, aby žil dobře.
You need to consume in order to live, and to consume more than you strictly need in order to live well.
Člověk musí spotřebovávat, aby žil, a spotřebovávat víc, než nezbytně potřebuje, aby žil dobře.
You need to consume in order to live, and to consume more than you strictly need in order to live well.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...