vlajkový čeština

Příklady vlajkový bulharsky v příkladech

Jak přeložit vlajkový do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Vlajkový můstek.
Мостик.
Tady je vlajkový můstek.
Тук мостикът.
Jsem vlajkový důstojník velící v době válečného stavu.
Аз съм главнокомандващ офицер на военна служба по време на война.
Ukázalo se, že Kenny vyhrál a po škole ho celý lacrossový tým vyzvedl za spodní prádlo na vlajkový stožár.
В крайна сметка Кени спечели и след училище. целият отбор по лакрос го закачи на пилона за гащите му.
Pověsit mě na vlajkový stožár za spoďáry.
Защо му даваш идеи?
Co třeba vlajkový fotbal?
Флагов футбол?
Vlajkový fotbal?
Флагов футбол?
Nevěděl jsem, že máte rád vlajkový fotbal.
Мислех, че не харесваш такъв тип игри.
Je to tří vlajkový závod se třemi lokacemi.
В състезанието има три знамена, на три различни места.
Co takhle vlajkový stožár?
Пилонът със знамето?
Chtěl bych vám říct, že tato nabídka ponechá výrobu zde a zachrání pracovní místa, zatímco si ponecháte vlajkový motor, který zapsal tuto společnost do dějin. Ale nemusím, protože to je daleko víc peněz, než teď leží ve smlouvě před vámi.
Мога ди ви кажа, че тази оферта ще запази производството тук ще запази работните места със същото качество на двигателя, което издигна тази компания, но не е необходимо да го правя защото тук ви се предлагат много повече пари.
Je to náš vlajkový obchod.
Ами, това е представителния ни магазин.
Jestli se ještě někdy dotkneš mé dcery, pověstím tě za nohy a vytáhnu na vlajkový stožár, a nechám ptáčky, aby ti vyzobaly oči.
Ако някога отново докоснеш дъщеря ми, ще те завържа за краката, ще те кача на пилона за знамето и ще оставя птиците да изкълват очите ти. Разбираш ли?
Pokud znáte naši práci, tak víte, že jsme v roce 2009 předvedli nový vlajkový produkt.
Ако сте запознат с нашата работа,значи знаете че през 2009 пуснахме нов основен продукт.

Možná hledáte...