žabí čeština
Význam žabí význam
Co znamená žabí?
žabí
Skloňování žabí skloňování
Jak se skloňuje žabí?
žabí · přídavné jméno
Jednotné číslo žabí
Mužský rod životný žabí
1. pád kdo? co? žabí
2. pád koho? čeho? bez žabího
3. pád komu? čemu? k žabímu
4. pád koho? co? pro žabího
5. pád žabí!
6. pád o kom? o čem? o žabím
7. pád kým? čím? s žabím
Mužský rod neživotný žabí
1. pád kdo? co? žabí
2. pád koho? čeho? bez žabího
3. pád komu? čemu? k žabímu
4. pád koho? co? pro žabí
5. pád žabí!
6. pád o kom? o čem? o žabím
7. pád kým? čím? s žabím
Ženský rod žabí
1. pád kdo? co? žabí
2. pád koho? čeho? bez žabí
3. pád komu? čemu? k žabí
4. pád koho? co? pro žabí
5. pád žabí!
6. pád o kom? o čem? o žabí
7. pád kým? čím? s žabí
Střední rod žabí
1. pád kdo? co? žabí
2. pád koho? čeho? bez žabího
3. pád komu? čemu? k žabímu
4. pád koho? co? pro žabí
5. pád žabí!
6. pád o kom? o čem? o žabím
7. pád kým? čím? s žabím
Množné číslo žabí
Mužský rod životný žabí
1. pád kdo? co? žabí
2. pád koho? čeho? bez žabích
3. pád komu? čemu? k žabím
4. pád koho? co? pro žabí
5. pád žabí!
6. pád o kom? o čem? o žabích
7. pád kým? čím? s žabími
Mužský rod neživotný žabí
1. pád kdo? co? žabí
2. pád koho? čeho? bez žabích
3. pád komu? čemu? k žabím
4. pád koho? co? pro žabí
5. pád žabí!
6. pád o kom? o čem? o žabích
7. pád kým? čím? s žabími
Ženský rod žabí
1. pád kdo? co? žabí
2. pád koho? čeho? bez žabích
3. pád komu? čemu? k žabím
4. pád koho? co? pro žabí
5. pád žabí!
6. pád o kom? o čem? o žabích
7. pád kým? čím? s žabíma s žabími
Střední rod žabí
1. pád kdo? co? žabí
2. pád koho? čeho? bez žabích
3. pád komu? čemu? k žabím
4. pád koho? co? pro žabí
5. pád žabí!
6. pád o kom? o čem? o žabích
7. pád kým? čím? s žabíma s žabími
Příklady žabí příklady
Jak se používá žabí?
Citáty z filmových titulků
Žabí perspektiva bývá někdy ta nejlepší.
Všichni ti okřídlení mariňáci, ponorkové hlídky, žabí muži a partyzáni na Filipínách.
K veceri máte žabí stehýnka.
Val desire, hotel u pošty, hotel B, žabí stehýnko po Savojsku, jehněčí kýta na způsob srnčí s pepřovou omáčkou.
Jistě poznáváte elektrostatický generátor, galvanickou sondu a konečně žabí stehýnka.
V Tichým oceáně nebudou žádný žabí muži, aby vás zachránili.
Jsi v pořádné bryndě, žabí ksichte.
Jo, jen natáhnout staré žabí nohy.
Je čas dát si žabí stehýnka.
Nenávidím žabí stehýnka.
Žabí sliz?
Hej, žabí muži, máš talent. Eleanor každýmu neplatí.
Jo, právě chci vzít novýho parťáka Raye Casanovu na výborný žabí párečky.
Hmm, žabí párky. Koukni.
Zavolejte francouzského konzula. Budeme podávat žabí stehýnka.
Nevím jak vás, ale mě vždy rozbolí u srdce, když vidím záběry z války. Všichni ti okřídlení mariňáci, ponorkové hlídky, žabí muži a partyzáni na Filipínách.
K večeři máte žabí stehýnka.
Seržante, přivezte polopásák a připravte kabel pro žabí muže.
Mistře, žabí polévka.
Moules mariniéres, paté de foie gras, kaviár beluga, benediktinská vejce, tarte de poireaux, neboli pórkový dořt, žabí stehýnka na mandlích nebo oeufs de caille.
Žabí ksichte!
Tvoje koktání a moje žabí noha.
Moules mariniéres, paté de foie gras, kaviár beluga, benediktinská vejce, tarte de poireaux, neboli pórkový dort, žabí stehýnka na mandlích nebo oeufs de caille.
Hej, žabí muži, máš talent.
Žabí dech ten přebije každý odér.
A žabí dech?
M-myslela jsem že máš rád žabí dech.
Není nic podezřelejšího než žabí dech.
Jako žabí prdel. Pardon, madam.
Teď tam hoď žabí kámen a míchej.
Víš, že Frenchy jedla žabí stehýnka?