Denver francouzština

Denver

Význam Denver význam

Co v francouzštině znamená Denver?

Denver

(Géographie) Ville de l’état de Colorado, aux États-Unis.

Denver

(Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de King’s Lynn and West Norfolk.

Překlad Denver překlad

Jak z francouzštiny přeložit Denver?

Denver francouzština » čeština

Denver

Příklady Denver příklady

Jak se v francouzštině používá Denver?

Citáty z filmových titulků

C'est le Denver Post.
Tohle je The Denver Post.
Le vol 93 à destination de Denver, San Francisco et Seattle vient d'être annulé jusqu'à nouvel ordre.
Let 93. Let 93 do Denveru, San Franciska a Seattlu. Tento let byl zrušen až do odvolání.
Vous vous êtes fait remarquer à Deadwood. Denver et ailleurs.
Zanechal jste po sobě stopy v Deadwoodu, v Denveru a leckde.
Denver.
Z Denveru.
Entre les parties de cartes et les femmes de Denver, il ne me reste rien.
Trochu jsem se rozšoup v kartách, ale asi jsem to přepísk A teď už nemám prachy.
On joue à Denver.
Objednali si nás v Denveru.
On nous attend au Denver Palace dans dix minutes.
Za deset minut máme být v paláci Denver.
Je suis à Denver.
Jsem tady, v Denveru.
Je l'ignore, sauf qu'il a dit qu'il passait une nuit à Denver. et qu'il viendrait après le travail.
Vlastně ani nevím, ale říkal, že přenocuje v Denveru. Vyzvedne mě po práci.
Appelle de Denver, j'irai t'accueillir.
Zavolej, než odjedeš, přijdu ti naproti.
Ce qui me dépasse, c'est comment elle a convaincu Ed de l'emmener à Denver.
Nechápu, jak Eda přesvědčila, aby ji odvezl do Denveru.
Je ne fais que ça depuis que j'ai quitté Denver.
To je to, co jsem dělal od té doby, co jsem opustil Denver.
Vous venez de Denver?
Jste z Denveru, ne?
Quand part-on pour Denver?
Kdy odcházíme do Denveru?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

DENVER - Depuis 1989, le monde n'avait pas connu un tel embrasement de liberté et de démocratie aussi ardant et ravageur, dont les passions brulantes balayent l'ensemble d'une vaste et ancienne région et désespérément en besoin de réforme.
DENVER - Od roku 1989 svět nezažil tak pohlcující a podmanivé vznícení svobody a demokracie, jehož planoucí vášně zachvacují rozsáhlý starý region, jenž zoufale potřebuje reformu.

Denver čeština

Překlad Denver francouzsky

Jak se francouzsky řekne Denver?

Denver čeština » francouzština

Denver

Příklady Denver francouzsky v příkladech

Jak přeložit Denver do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tohle je The Denver Post.
C'est le Denver Post.
Za deset minut máme být v paláci Denver.
On nous attend au Denver Palace dans dix minutes.
To je to, co jsem dělal od té doby, co jsem opustil Denver.
Je ne fais que ça depuis que j'ai quitté Denver.
Potom já vystoupím z auta a ty ho, Regi, zaparkuješ vzadu na Denver Street, jasný?
A ce moment là, je sortirai de la voiture. Toi, reg, tu la prendras et tu iras la garer en bas de Denver Street, compris?
Tady je Bob Palmer, zpravodajství KLZ TV, Denver.
C'etait Bob Palmer, en direct de Denver.
Denver zuří jak čert, Danny.
Denver est furieux contre toi, Danny.
Ten bručoun Denver ti byl více tátou, než J. D.
C'est Denver le cow-boy qui a toujours été votre père bien plus que J.D.
Je Denver váš konečný cíl?
Vous descendez à Denver?
Nevadí mi kupovat New York Times. a Chicago Tribune a Atlanta Journal. a Denver Post a L.A. Times. Jen mi povězte, co hledáte.
Ca ne me dérange pas d'acheter Le New York Times et le Chicago Tribune et l'Atlanta Journal et le Denver Post et le L.A. Times si vous me dites tout simplement ce que vous cherchez.
D jako Denver.
D pour Denver.
Jedině Denver Tank Murdock. - To je pravda.
On aurait dit Tank Murdock.
Zdá se, že nejlepší je Denver.
Denver semble la meilleure route.
Takže je to Denver.
Allons-y pour Denver.
Posloucháte Hala a Charlieho, Radio 63, Denver.
Bonjour. Hal et Charlie sur Radio 63 KHOW Denver.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

DENVER - Od roku 1989 svět nezažil tak pohlcující a podmanivé vznícení svobody a demokracie, jehož planoucí vášně zachvacují rozsáhlý starý region, jenž zoufale potřebuje reformu.
DENVER - Depuis 1989, le monde n'avait pas connu un tel embrasement de liberté et de démocratie aussi ardant et ravageur, dont les passions brulantes balayent l'ensemble d'une vaste et ancienne région et désespérément en besoin de réforme.

Možná hledáte...