Forges francouzština

Význam Forges význam

Co v francouzštině znamená Forges?

Forges

(Géographie) Commune française, située dans le département de la Charente-Maritime. (Géographie) Village et ancienne commune française, située dans le département du Maine-et-Loire intégrée à la commune de Doué-en-Anjou en décembre 2016. (Géographie) Commune française, située dans le département de la Seine-et-Marne. (Géographie) Ancienne commune française, située dans le département de l’Orne intégrée à la commune d’Écouves en janvier 2016. (Géographie) Section de la commune de Chimay en Belgique. Hameau de la commune française de Saint-Martin-en-Bière. Rivière française du département de la Corrèze sous-affluent de la Vézère.

Příklady Forges příklady

Jak se v francouzštině používá Forges?

Citáty z filmových titulků

A moins d'attaquer les premiers et de détruire leurs villes et leurs forges.
Pokud neudeříme první. A nezničíme města, doly a kováře.
Les forges sont autorisées à l'ouest de la ville.
Jediní kováři mají povolení pracovat na západním konci města.
Mais enfin, ce n'est plus toi qui forges le roman, mais moi.
Je zábavné, že ten příběh už neřídíš ty ale já.
Que forges-tu, cher Tomé?
Na čem pracuješ. Tome?
Si tu viens bel et bien des forges du véritable Roi sous la Montagne. vole et atteins ton but!
Jestli opravdu pocházíš z dílen pravého Krále pod Horou leť nyní se vší rychlostí!
Il avait été conçu patiemment dans les forges des ténèbres de Mordor et des ruines gisaient autour de lui.
Už dlouho byl kován v temných kovárnách Mordoru a očarován k ničení.
Pays de forges, au clair avenir.
Země hutí, s jasnou budoucností.
Tu te forges le caractère.
Buduješ si tu charakter.
On arrive maintenant devant l'une des plus vieilles forges du pays.
A už přijíždíme k jednomu z nejstarších kovářství v kraji.
C'est toi qui forges ton destin.
Ty sám si utvářej svůj osud.
Selon la légende, les SwartAlfen travaillaient dans les forges pour les dieux.
Podle legendy, Swartalfen pracoval v kovárně pro Bohy.
Pieman est apprécié. FORGES PIEMAN Il est partout.
Tenhle chlapík Pieman je tady populární.
Les forges qui l'ont créé.
Však víte, do ohně, ze kterého vzešel.
Tu forges les esprits de demain.
Ty. utváříš budoucí generaci.

Možná hledáte...