Marseille francouzština
Marseille
Význam Marseille význam
Co v francouzštině znamená Marseille?
Marseille
Překlad Marseille překlad
Jak z francouzštiny přeložit Marseille?
Marseille francouzština » čeština
Příklady Marseille příklady
Jak se v francouzštině používá Marseille?
Citáty z filmových titulků
Il fut tombé même plus bas, jusqu'à ce qu'il ne restât qu'un corps sans âme, jeté aux rats du port de Marseille.
Na šikmé ploše - to, co z něj zbylo, předhodil krysám v doku Marseille.
Vous êtes de Marseille?
Prý jste z Marseilles.
Alors vous devez être un parent des Le Val de Marseille?
V tom případě, musíte být spřízněn s La Vallovými z Marseilles.
Je connais les Le Val de Marseille depuis plus de 30 ans.
A La Vallovi z Marseilles znám. více než 30 let.
Au port de Marseille, épuisés de leur longue marche, les croisés se rassemblent.
Krížová výprava, vyčerpaná z dlouhého pochodu napříč Evropou se shromáždila v přístavě Marseille. Železní pánové i světci, králové i rolníci nastupují na lodě do Svaté země.
On a apporté notre bétail à Marseille pour le vendre aux croisés contre de l'or, pas des promesses.
Hnali jsme náš dobytek směrem k Marseille,. aby jsme ho prodali křižákům za zlato,. nikoliv za sliby.
Il y a plus de Paris. Il y a plus de Marseille.
Ani Paříž, ani Marseille.
Il y a une charmante version: celle d'une fille d'un couvent de Marseille.
Je tu ta roztomilá verze o holčičce z kláštera v Marseille.
De Paris à Marseille. puis de Marseille à Oran.
Z Paříže do Marseilles. Přes Středozemní moře do Oranu.
De Paris à Marseille. puis de Marseille à Oran.
Z Paříže do Marseilles. Přes Středozemní moře do Oranu.
S'il ne l'a pas laissée à Marseille ou à Oran. il ne la laissera pas à Casablanca.
Když ji neopustil v Marseilles nebo v Oranu v Casablance ji nenechá.
Il y a un train pour Marseille à 17 h. Je serai à votre hôtel à 16h30.
Vlak do Marseilles odjíždí v pět. Vyzvednu tě v hotelu ve 4:30.
Marions-nous à Marseille!
Co kdybychom se v Marseilles vzali?
Quand j'étais malade à Marseille et que ta vie était en danger. pourquoi es-tu resté?
Když jsem byla v Marseilles nemocná a tobě hrozilo nebezpečí proč jsi mě neopustil?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le droit des Grecs à travailler en Allemagne n'est pas différent de celui des Parisiens à travailler à Marseille.
Právo Řeků pracovat v Německu se nijak neliší od práva Pařížanů pracovat v Marseille.
Marseille čeština
Překlad Marseille francouzsky
Jak se francouzsky řekne Marseille?
Marseille čeština » francouzština
Příklady Marseille francouzsky v příkladech
Jak přeložit Marseille do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Na šikmé ploše - to, co z něj zbylo, předhodil krysám v doku Marseille.
Il fut tombé même plus bas, jusqu'à ce qu'il ne restât qu'un corps sans âme, jeté aux rats du port de Marseille.
Krížová výprava, vyčerpaná z dlouhého pochodu napříč Evropou se shromáždila v přístavě Marseille. Železní pánové i světci, králové i rolníci nastupují na lodě do Svaté země.
Au port de Marseille, épuisés de leur longue marche, les croisés se rassemblent.
Hnali jsme náš dobytek směrem k Marseille,. aby jsme ho prodali křižákům za zlato,. nikoliv za sliby.
On a apporté notre bétail à Marseille pour le vendre aux croisés contre de l'or, pas des promesses.
Ani Paříž, ani Marseille.
Il y a plus de Paris. Il y a plus de Marseille.
Je tu ta roztomilá verze o holčičce z kláštera v Marseille.
Il y a une charmante version: celle d'une fille d'un couvent de Marseille.
Francouzska,narozená v Marseille.
Citoyenne française, née à Marseille.
Když jste z Marseille, musíte být zblázněná do té polívky. Bullabes. S těmi rybami.
Étant de Marseille, vous devez adorer la bouillabaisse.
Děkujeme za projevenou přízeň. Banque du Midi et de Marseille.
Cette transaction résilie votre compte à notre banque.
Letadlo mě má vzít do Marseille kde čeká Kobler na prodej diamantů.
J'ai un avion pour Marseille pour aller liquider les diams.
Kromě jeho zájmu o Josephine, se dlouhou dobu ucházel o dceru bohatého obchodníka s hedvábím v Marseille.
En plus de Joséphine, il a longtemps été fiancé à la fille d'un riche marchand de soie. À Marseille.
Dcera obchodníka s hedvábím z Marseille.
La fille du marchand de soie!
Pamatuješ si ten večer, kdy nás přišel navštívit v Marseille? Napadlo by tě to někdy?
Quand on l'a connu, à Marseille, tu aurais imaginé ça?
Ne, v Marseille.
Non, de Marseille.
Jsem Toniho přítel. Z Marseille.
J'appelle de la part de Tony, de Marseille.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Právo Řeků pracovat v Německu se nijak neliší od práva Pařížanů pracovat v Marseille.
Le droit des Grecs à travailler en Allemagne n'est pas différent de celui des Parisiens à travailler à Marseille.