Marseille čeština

Překlad Marseille spanělsky

Jak se spanělsky řekne Marseille?

Marseille čeština » spanělština

Marsella

Příklady Marseille spanělsky v příkladech

Jak přeložit Marseille do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Na šikmé ploše - to, co z něj zbylo, předhodil krysám v doku Marseille.
Cuesta abajo. Hasta que aterrizó en medio de las ratas del muelle de Marsella.
Krížová výprava, vyčerpaná z dlouhého pochodu napříč Evropou se shromáždila v přístavě Marseille. Železní pánové i světci, králové i rolníci nastupují na lodě do Svaté země.
En el puerto de Marsella, se juntan las fuerzas agotadas de Ia larga marcha por Europa.
Hnali jsme náš dobytek směrem k Marseille,. aby jsme ho prodali křižákům za zlato,. nikoliv za sliby.
Trajimos el ganado a Marsella. para venderlo a los cruzados por oro. no promesas.
Je tu ta roztomilá verze o holčičce z kláštera v Marseille.
Bueno. hay una linda versión sobre una muchachita de un convento en Marsella.
Francouzska,narozená v Marseille.
Francesa, de Marsella.
Když jste z Marseille, musíte být zblázněná do té polívky.
Al ser de Marsella, será adicta a esa sopa.
Cestování s plánem: Marseille, Nice.
Viajeros con destino a Marsella, Niza.
Hádej, s kým jsem se setkal v Marseille.
Adivina con quién me encontré en Marsella.
Letadlo mě má vzít do Marseille kde čeká Kobler na prodej diamantů.
Tengo ya vuelo para Marsella donde venderé los diamantes.
Kromě jeho zájmu o Josephine, se dlouhou dobu ucházel o dceru bohatého obchodníka s hedvábím v Marseille.
Aparte de su interes en Josephine, el estaba comprometido por largo tiempo con la hija de un rico mercader de seda en Marseilles.
Dcera obchodníka s hedvábím z Marseille.
Una hija de un mercante de sedas de Marseilles.
Pamatuješ si ten večer, kdy nás přišel navštívit v Marseille?
Recuerdas aquella noche cuando vino a visitarnos en Marseille?
V Marseille jste mi laskavě zapůjčila nějaké vaše úspory. takže jsem mohl odjet do Paříže. tato cesta mi zajistila štěstí.
En Marseilles, ud bondadosamente me presto algun dinero de sus ahorros. de modo que pudiera viajar a Paris. Ese viaje me ha traido buena fortuna.
Vlak do Marseille odjíždí z nástupiště 4.
El TGV 6122 con destino a Marsella partirá del andén 4.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Právo Řeků pracovat v Německu se nijak neliší od práva Pařížanů pracovat v Marseille.
El derecho de los griegos a trabajar en Alemania no es diferente del de los parisinos para trabajar en Marsella.

Možná hledáte...