Moselle francouzština

Mosela

Význam Moselle význam

Co v francouzštině znamená Moselle?

Moselle

Nom de famille

Moselle

(Géographie) Rivière qui traverse la Lorraine, le Luxembourg et l’Allemagne pour se jeter dans le Rhin.  Voici le Madon, affluent de la Moselle, dont les eaux limoneuses invitent peu à la baignade, malgré la grande chaleur.  Depuis l’aube, les troupes passaient la Moselle. C'était, sur le tremblement des ponts de bois, l’avalanche interminable des régiments.  Il s'agit d'un système d’information transnational de crues mis en place dans les bassins de la Moselle, de la Nahe et, pour partie, de celui du Rhin (environ 55 000 km2).  […], Beau Geste se leva et, […], se mit à tonner : “Aubergiste, à boire ou je tue le chien ! Donne à mes hussards ton meilleur vin de Moselle et descends pour nous dans la cave. Tu devrais trouver dans un recoin poussiéreux deux belles bouteilles de chambertin qui ne sont pas loin d'avoir mon âge. Département français de la région Grand Est, autour de Metz.  département

Překlad Moselle překlad

Jak z francouzštiny přeložit Moselle?

Moselle francouzština » čeština

Mosela

Příklady Moselle příklady

Jak se v francouzštině používá Moselle?

Citáty z filmových titulků

Trois bouteilles de Moselle, deux de vin du Rhin, une Martel, une de Champagne. de l'eau de Seltz de l'ananas. un citron..
Takže tři láhve mosellského, dvě rýnského, jeden Martel, dvě láhve šampaňského, dvě minerálky, plechovku ananasu, citrón.
Ailes de pigeons sautées aux pêches. Poule au vin de Moselle.
Prsíčka z holoubátek smažená v broskvové grenadině, kuřecí vývar s moselským vínem.
Moselle, 1927?
Moselle 1927? Může být?
Un verre de vin de Moselle.
Děkuji. Pro mě sklenku Moselle, prosím.
Un Moselle de 1937 en plein sud de la Russie, c'est remarquable.
Moselle, ročník 1937. v nejjižnějším cípu Ruska. Pozoruhodné.
Une bouteille de Moselle n'est pas plus déplacée ici que nous-mêmes.
Láhev Moselle už není v tomto kraji tak neobvyklá, stejně tak jako naše přítomnost.
Prenez un peu de vin. Un Moselle 36.
Moselle, ročník 36.
C'est Moselle.
Drž se od něj dál.
Alors, si tu bats Moselle. pour Earl, ça n'a plus d'intérêt.
Porazíš Mosella. a starý Hrabě pak ztratí zájem. Co se bude dít teď?
J'aimerais jouer ce Moselle.
Vsadím se, že nestojí za nic.
Je m'en branle! Combien tu lui as pris, à Moselle?
Kolik jsi si vyhrál na Mosellem?
Eddie le Fortiche, Moselle.
Eddie, tohle je Moselle. Hraje kulečník.
Moselle Miller?
Moselle Millerová?
Moselle, à qui tu causes?
S kým se vybavuješ?

Možná hledáte...