Prussien francouzština

pruština, pruský

Význam Prussien význam

Co v francouzštině znamená Prussien?

Prussien

(Géographie) Habitant de la Prusse, duché puis royaume d’Europe orientale.  […] mais ce n’est que le commencement de plus grands malheurs : ces Prussiens, ces Autrichiens, ces Russes, ces Espagnols, et tous ces peuples que nous avons pillés depuis 1804, vont profiter de notre misère pour tomber sur nous.  Les Français qui étaient sortis de l’Argonne, avaient occupé la colline de Valmy d’où ils canonnèrent les Prussiens. Brunswick dut livrer contre eux une bataille à front renversé ; il fut surpris par l’allant des Français et la vigueur de leur canonnade.  Il y a de vrais méchants : les Prussiens, qui nous ont pris l’Alsace-Lorraine et toutes nos horloges, sauf la pendule de marbre noir qui orne la cheminée de mon grand-père et qui lui fut offerte, justement, par un groupe d’élèves allemands ; on se demande où ils l’ont volée.  Et quand en 1840, notre vin de Moselle ne fut qu'un âpre verjus, nos vignerons, par dérision et par haine du Prussien, donnèrent sarcastiquement à ce vin imbuvable le sobriquet de : Hassenpflug.  Habitant de la Prusse

Prussien

(Géographie) Habitant de Prusy, commune française située dans le département de l’Aube.

Prussien

(Argot militaire) (Désuet) Derrière, fesses.  Il s’est égratigné contre la ferrure d’un des battants.

prussien

Relatif à la Prusse, duché puis royaume d’Europe orientale.  Cavalerie, ma mie, à vous de donner l’exemple. Quittez vos vieilles fanfreluches, soutaches, brandebourgs ou plastrons ; pelisses engonçantes, habits vestes étranglant la taille ; tresses et torsades gênant les mouvements. Renoncez à ces couleurs éclatantes, cibles niaisement glorieuses, devant le tir certain des armes d’aujourd’hui. Disons ensemble ici, un dernier adieu à ces héroïques défroques, symboles encore si vivaces des sublimes chimères pour lesquelles nos pères versèrent le plus pur de leur sang ; cela fait, endossez gaiement votre nouvelle tunique qui, pour si sombre et si prussienne qu’elle soit, est aussi plus saine, plus commode, moins coûteuse, vous couvrant mieux les reins et vous tenant plus chaud au ventre.  Nous avions combattu et couru toute la journée. Faits prisonniers par les dragons prussiens, nous avions été emmenés jusqu'à Vrigne-aux-Bois au grand trot de nos montures.  Encore en 1870, une servante prussienne disait à un prisonnier français employé dans la ferme où elle travaillait : « Quand la guerre sera finie, je t’épouserai ; cela t’étonne ce que je te dis là, mais tu sais, pour nous, le patriotisme cela ne veut pas dire grand-chose. »  Relatif à la Prusse

prussien

relatif à Prusy

Překlad Prussien překlad

Jak z francouzštiny přeložit Prussien?

prussien francouzština » čeština

pruština pruský

Prussien francouzština » čeština

pruština

Příklady Prussien příklady

Jak se v francouzštině používá Prussien?

Citáty z filmových titulků

C'est le sentiment authentique d'un prussien, depuis toujours.
Chudoba cti netratí. To je smysl pravého prusského ducha, jakým byl dříve.
Un officier prussien.
Pruský důstojník.
Celui-ci est un vrai militaire prussien, aristocrate et riche.
Tenhle patří mezi čistou pruskou vojenskou aristokracii a bohatou.
Je suis un aristocrate prussien, et je ne veux pas être mis dans la même catégorie.
Jsem pruský aristokrat a nechci být řazen do stejné kategorie.
Vous allez voir comment un Prussien se bat.
Ukážu vám, jak umí bojovat pruský důstojník.
Très prussien.
Velmi Pruské.
Ici on a l'État Prussien, l'État Bavarois, et un Président à Berlin.
Každý stát má guvernéra a ti spadají pod prezidenta ve Washingtonu. Tady máme Prusko, Bavorsko.
J'ai entendu dire que votre employé Woodhead et ce prussien ont franchi la frontière du territoire Chiricahua.
Doslechl jsem se ve městě, že váš pomocník Woodhead a ten Prus překročili hranice na území Čirikavů.
Je suis un officier prussien!
Jsem pruský voják.
Si Woodhead et ce prussien sont entrés sur leur territoire, tu n'auras peut-être pas l'accueil habituel.
Jestli Woodhead a ten Prušák vstoupili na jejich území, nemusíš být vítán jako dřív.
Dr Viktor Hahn, Institut du crédit prussien, Hambourg.
Doktor Viktor Hahn, Pruský úvěrový ústav, Hamburg.
Le pigment, bleu prussien, a été utilisé par les artistes depuis le 17ème siècle.
Tahle barva, kyanidová modř, byla používána umělci už od roku 1700.
C'est du français, du prussien?
To je francouzština nebo pruština?
Ce casque. C'est prussien.
Tenhle bodec, ten je pruský.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Assorti d'une obligation réciproque de loyauté, ce statut a été créé par l'État prussien afin que les postes stratégiques élevés soient occupés par des personnes de confiance.
Status doživotního státního zaměstnance, charakteristický zvláštní reciproční povinností loajality, vytvořil pruský stát, aby zaplnil strategicky významné pozice lidmi, jimž se dalo naprosto věřit.
Son ostentation et ses extravagances n'avaient rien de prussien.
Jeho okázalost a výstřednost byly naprosto nepruské.
Il est (trop) souvent fait référence au théoricien militaire prussien du XIXè, Carl von Clausewitz, et à sa maxime selon laquelle la guerre est la continuité de la politique par d'autres moyens.
Často (až příliš často) bývá citován výrok pruského teoretika vojenství devatenáctého století Carla von Clausewitze, že válka je pokračováním politiky jinými prostředky.

Možná hledáte...