pression francouzština
tlak
Význam pression význam
Co v francouzštině znamená pression?
pression
⋄ Les résultats des sondages d’Oristano semblent montrer que le changement dans l’utilisation des deux langues se fait très vite ([…]), tandis que les études détaillées d’Ottava et de Bonorva (Province de Sassari) mettent en évidence que l’italianisation à la campagne est freinée par le manque de mobilité sociale et par la pression normative du réseau sardophone campagnard ([…]). — (Par ellipse) Bière servie à la tireuse, sous une pression de gaz. — (Par extension) Verre d’une telle bière. ⋄ Servez-moi une pression bien fraiche. — (Sport) Harcèlement de l’adversaire réduit à la défensive. — Football, Basket-ball
pression
Překlad pression překlad
Jak z francouzštiny přeložit pression?
pression francouzština » čeština
Příklady pression příklady
Jak se v francouzštině používá pression?
Citáty z filmových titulků
Voilà. Ça devrait réduire la pression.
Tak, to by mělo tlak uvolnit.
Nous ne pouvons pas supporter cette pression plus longtemps dans chaque hôtel, café ou bordel.
Tento tlak již nemůžeme déle snášet, ať jde o hotely, restaurace nebo putyky.
Nous ne voulons pas faire pression, mais. nous avons été assez patients.
Nechceme to rozmazávat, důstojníku, ale naše trpělivost má své meze. Že ano, sestro?
Notre présentoir de maïs à double action et à transmission synchronisée permettant de changer de position par pression de la langue.
Všimněte si pultu s dvojitým dějem a synchronizace převodu, která umožní změnit pozici jediným pohybem jazyka.
Pression systolique, plus de 300.
Systolický tlak přes 300.
Nous travaillons sous pression.
Pracujeme pod tlakem.
Accablé par la pression d'un projet éprouvant.
Víte pod velkým stresem - z jeho práce na článku.
On est toujours sous pression.
Porád jen samý tlak.
Nous devons suivre les évolutions du pouls. et de la pression artérielle.
Je to otrava, ale sledujeme zmeny v tepu a tlaku.
Diminuez la pression.
Zacnete snižovat tlak.
Pour cela, nous aspirons progressivement l'air et diminuons la pression.
Odcerpáváme odsud vzduch a postupne snižujeme tlak.
Commencez à diminuer la pression.
Dobre. Zacnete snižovat tlak.
La pression correspond maintenant à une altitude de 3700 mètres.
Tlak nyní odpovídá 12000 stopám.
Voyons combien de temps vous supportez cette pression.
Uvidíme, jak dlouho ten tlak vydržíte.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Quand vont reprendre les négociations du PTCI le mois prochain, les dirigeants européens devront faire pression pour entraîner un véritable progrès, avec l'objectif de parvenir à un accord d'ici la fin de l'année.
Až se jednání o TTIP příští měsíc obnoví, musí vedoucí činitelé EU prosazovat skutečný pokrok s cílem uzavřít dohodu do konce roku.
Ils devraient établir des sites spécifiques sur internet auxquels ils verseraient une cotisation, de manière à pouvoir y publier des informations hors de toute pression des entreprises.
Měli by na internetu zřídit nové entity, kde by bylo možné za poplatek přímo zveřejňovat investigativní reportáže, nezprostředkované firemními tlaky.
Plus important encore, la pression sur les tarifs révèle les véritables coûts sociaux de l'énergie issue des combustibles fossiles et encouragera l'innovation et la préservation de la nature.
A co je nejdůležitější, cenové signály, které ukazují skutečné společenské náklady na energii získanou spalováním fosilních paliv, podnítí inovace a ochranu přírody.
La pression chinoise a été efficace.
Jejich tlak se vyplatil.
A long terme le succès de la campagne chinoise pourrait inciter d'autres pays à faire eux aussi pression pour introduire leur devise dans le panier du DTS.
Lze si představit, že úspěšná kampaň Číny by v dlouhodobém měřítku mohla otevřít dveře lobbingu dalších vlád za to, aby i jejich měny byly do koše SDR zařazeny.
Imaginons alors ce que l'Europe devrait faire pour régler les problèmes prioritaires, notamment sans la pression politique de cinquante années d'élaboration d'accords et de construction d'institutions délabrées.
Představme si potom, co musí Evropa udělat, aby se vyrovnala s nejnaléhavějšími výzvami, zejména pokud by byla schopna tak učinit bez politických mantinelů 50 let smlouvání podmínek a vratkého budování institucí.
Bien que la famille saoudienne régnante, les el Saoud, doive faire face à une énorme pression pour suivre l'exemple de ses voisins, la résistance intérieure à cette évolution reste très forte.
Ačkoliv vládnoucí rod Saúdů čelí obrovskému tlaku, aby následoval příkladu svých sousedů, vnitřní odpor vůči takovému kroku je i nadále velice silný.
La pression pour une démocratie sociale parrainée par le gouvernement était donc minime : pourquoi s'inquiéter?
Proto existoval jen malý tlak na vytvoření sociální demokracie poskytované vládou: Proč se s tím obtěžovat?
Fait plus surprenant encore, le gouvernement a, sous la pression de l'opinion publique, autorisé Bing Dian à reprendre sa publication.
Ještě překvapivější je, že vláda pod tlakem veřejného mínění povolila Ping-tien pokračovat v publikační činnosti.
La récession pèsera sur les finances déjà précaires des banques et des gouvernements, exerçant une pression pour hâter le désendettement.
Už beztak slabé bilance bank a vlád pocítí recesi, což zvýší tlak na rychlejší zkracování dluhů.
Ceci, malgré tout, pourrait permettre à la communauté internationale de faire pression sur la Chine pour qu'elle abandonne sa parité sur le dollar et serait le meilleur moyen de réduire les déséquilibres internationaux.
To by však mezinárodnímu společenství umožnilo vyvíjet tlak na Čínu, aby opustila svou kurzovou fixaci na dolar, a zároveň by to byla nejlepší cesta, jak zmenšit mezinárodní nerovnováhy.
La pression à laquelle est soumis un dirigeant pour qu'il apporte une vision de l'avenir peut le mettre en difficulté.
Současně platí, že tlak na artikulaci vize může dostat lídra do obtíží.
Si les agents pathogènes sont exposés à la pression sélective de médicaments toxiques, ils finiront par s'adapter.
Jsou-li patogeny vystaveny selektivnímu tlaku toxických léků, nakonec se adaptují.
Dans le même temps, la Fed s'est montrée soucieuse de ses responsabilités internationales, jouant un rôle constructif en augmentant la liquidité en dollars dans un contexte de pression financière extrême.
Fed přitom dbal své mezinárodní zodpovědnosti a plnil konstruktivní roli tím, že v dobách krajní finanční tísně zvyšoval dolarovou likviditu.