altruisme francouzština

altruismus

Význam altruisme význam

Co v francouzštině znamená altruisme?

altruisme

Disposition à s’occuper d’autrui, à s’y intéresser.  L'altruisme est souvent présenté comme une valeur morale suprême, aussi bien dans les sociétés religieuses que laïques. Pourtant, il n'aurait guère de place dans un monde entièrement régi par la compétition et l'individualisme. Certains s'insurgent même contre le « diktat de l'altruisme », qu'ils perçoivent comme une exigence de sacrifice, et prônent les vertus de l'égoïsme.  On peut être athée et posséder en premier lieu l'altruisme, qui est une qualité génétiquement inscrite dans l'être humain autant que le désir sexuel.  L'exemple classique d'altruisme est celui d'une mère qui se sacrifie pour ses petits. Sentiment d’amour instinctif ou réfléchi pour autrui.  Produit de la contrainte collective, l’altruisme lui revient sous forme de solidarité sociale.

Překlad altruisme překlad

Jak z francouzštiny přeložit altruisme?

altruisme francouzština » čeština

altruismus altruizmus

Příklady altruisme příklady

Jak se v francouzštině používá altruisme?

Citáty z filmových titulků

Votre altruisme est bon pour votre âme.
Tvá nesobeckost je dobrá pro tvojí duši.
S'il vous arrive quelque chose, c'est Frank qui prend les commandes. Votre altruisme me va droit au coeur.
Dej pozor kolem pánve.
Songez à leur société. Une harmonie parfaite. L'altruisme et le don de soi.
Představte si společnost, Jamesi, v perfektní harmonii, nesobeckosti a sebeobětování, s přesnou dělbou práce předem vybraným rolím.
Pour votre altruisme.
Za vaši obětavost.
Peut-être son plus grand défaut était son altruisme démesuré.
Jeho největší chybou snad bylo, že byl tak obětavý.
Merci de vous être consacré à Mme Olenska avec tant d'altruisme.
Bylo od tebe hezké, že ses tak nezištně věnoval madam Olenské, drahý Newlande.
Nous agissons rarement par altruisme.
Motivy jen vzácně bývají nesobecké.
Ce que Dave essaie de dire, ce que nous essayons tous de dire, c'est que même si nous sommes touchés par l'altruisme de votre démarche.
Co se tu Dave snaží říct, to, co se tu všichni snažíme říct. je, když jsne se dotkli vašeho altruismu.
Tu as fait ça par altruisme?
Takže jsi nebyl sobecký?
C'est moi qui suis impressionné par votre altruisme, votre humanité.
To já jsem ohromen. Vaší nesobeckostí a lidskostí.
Et votre altruisme à vous?
Oh, a co vaše nesobeckost?
Vous avez fait preuve d'altruisme et de bravoure.
Projevili jste obětavost a statečnost.
Un accès d'altruisme, chez un avocat?
To jste tak přející advokát?
Non, il y a aussi l'honnêteté, le travail et l'altruisme. et le dévouement à quelqu'un.
Ne, existuje také poctivost a tvrdá práce. a péče o druhé a konání dobra pro druhé.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Et l'on peut douter de notre altruisme véritable ou de notre désir de donner aux plus démunis.
Nadto není jisté, zda nám na ostatních skutečně sejde nebo zda lidem méně šťastným dáváme dost.
Il est temps de remplacer le cadre de l'homo economicus par un modèle qui reflète la capacité des hommes à l'altruisme et à un comportement tourné vers le social.
Je čas nahradit rámec homo economicus modelem, který bude odrážet lidskou schopnost altruismu a prosociálního chování.
Un des résultats les plus amusants dégagés par l'économie expérimentale relève de l'altruisme et de l'égoïsme.
K zábavnějším výsledkům, k nimž dospěla experimentální ekonomika, patří zjištění o altruismu a sobectví.
Puisque ses idées sur la sélection naturelle de l'évolution étaient correctes (et le sont toujours), ce type d'altruisme devrait donc être extraordinairement rare dans la nature.
Za předpokladu, že Darwinovy myšlenky o evolučním přírodním výběru byly správné (a samozřejmě, že byly a jsou), tato podoba altruismu měla být v přírodě nesmírně vzácná.
Mais ce n'est pas le cas, et Darwin en a été si surpris qu'il a parlé de l'altruisme comme d'un problème pouvant être mettre à mal l'ensemble de sa théorie de l'évolution.
Oni ovšem zůstávají a Darwina to natolik mátlo, že o altruismu mluvil jako o problému, který by se mohl ukázat jako fatální pro celou jeho teorii evoluce.
Huxley a pris part à un débat assez animé sur la question de savoir si les liens du sang expliquent ou non l'altruisme.
Huxley se vlastně dostal do značně vyostřené hádky o to, zda pokrevní příbuzenství může nebo nemůže vysvětlovat altruismus.
Au lieu de se demander si la parenté motive ou non l'altruisme, Hamilton a posé la question différemment.
Hamilton se netázal, zda pokrevní příbuzenství vysvětluje altruismus úplně, anebo vůbec, ale přistoupil k otázce jinak.
On constate sans cesse que l'analyse des coûts et des bénéfices de l'altruisme, et du lien génétique des individus qui interagissent, permet de prévoir la présence ou l'absence d'altruisme.
Znovu a znovu vidíme, že analýza nákladů a přínosů altruismu, společně s genetickou příbuzností zúčastněných, nám umožňuje předvídat přítomnost či nepřítomnost altruismu.
On constate sans cesse que l'analyse des coûts et des bénéfices de l'altruisme, et du lien génétique des individus qui interagissent, permet de prévoir la présence ou l'absence d'altruisme.
Znovu a znovu vidíme, že analýza nákladů a přínosů altruismu, společně s genetickou příbuzností zúčastněných, nám umožňuje předvídat přítomnost či nepřítomnost altruismu.
Evidemment, la loi de Hamilton n'explique pas tout l'altruisme.
Hamiltonovo pravidlo samozřejmě nevysvětluje veškerý altruismus.
Les biologistes évolutionnistes se sont presque tout autant intéressés à ce type d'altruisme qu'à celui fondé sur la parenté.
Evoluční biologové se o tento typ altruismu zajímali téměř tolik jako o altruismus založený na příbuznosti.
La réciprocité est certes complexe, mais l'angle évolutionniste permet toutefois de mieux comprendre les choses, de la même façon que pour les liens du sang et l'altruisme.
Reciprocita může být komplikovaná, ale evoluční perspektiva uvolnila cestu k porozumění, stejně jako v případě pokrevního příbuzenství a altruismu.
La sollicitude intéressée du vendeur est motivée par des raisons commerciales et non par l'altruisme.
Komerčně motivovaná starostlivost prodavače skutečně postrádá opravdovou blahovůli a altruismus.
Le fondement de cette coopération doit être l'altruisme.
Základem této spolupráce přitom musí být altruismus.

Možná hledáte...