opéra | pero | aero | opéré

apéro francouzština

čichač, aperitiv

Význam apéro význam

Co v francouzštině znamená apéro?

apéro

(Familier) Apéritif.  — Vous prendrez bien l’apéro avec nous ?— Vous croyez ?…  Préparez des amuse-gueule pour l’apéro.  Il avait repéré une guinguette le long du canal Saint-Martin et nous invitait à boire l’apéro.  Parce que partout sur les réseaux, on stigmatise les gens qui postent des photos de leur jardin en fleurs, les chanteuses qui récitent de la poésie en français et en anglais dans leur sublime appartement ou les écrivaines qui poètisent leur confinement, les collectionneur.ses de pâtes et de PQ, les gens qui blaguent, ceux qui promènent leur chien deux fois par jour, ceux qui ont une grande maison, ceux qui commandent encore des trucs sur internet, ceux qui portent des masques pour aller au Super U, ceux qui saturent le réseau avec leurs apéros FaceTime… .

Překlad apéro překlad

Jak z francouzštiny přeložit apéro?

apéro francouzština » čeština

čichač aperitiv

Příklady apéro příklady

Jak se v francouzštině používá apéro?

Citáty z filmových titulků

J'ai.j'ai. j'ai, j'ai rendez-vous aujourd'hui Place Blanche à l'apéro!
Jo, jo. A zajdeme si spolu na náměstí na aperitiv!
Ou pour l'apéro.
Aspoň na skleničku?
Le travail tous les jours, un apéro de temps en temps, c'est tout ce que je demande.
Mne stačí jen. stálá práce a pár šlupek navíc.
L'apéro d'abord. On va boire l'apéritif.
Nejdřív si dáme aperitiv.
T'arrives pile poil pour l'apéro.
Jdeš právě včas na koktejl.
Vous arrivez pile-poil pour l'apéro. Ca vient de Cow-boy.
Já to přehánět nebudu.
Donc, si vous agissez suffisamment vite, tout mouvement de gauche peut être éradiqué avant la fin de votre apéro.
Tak vidíte, když zasáhnete včas, zvládnete každé levicové povstání, než je večírek u konce.
Vous aussi, vous pouvez recevoir votre poupée dégoûtante à temps pour pacifier votre prochain apéro!
Pamatujte. Vy si také můžete koupit panenky Putrid Peter k uklidnění vaší party.
On ne laisse pas la guerre empiéter sur l'heure de l'apéro.
Chci si vyměnit stan.
C'est mon apéro.
Aby mi vytrávilo do večeře.
Et quel genre d'apéro vous servez dans le coin?
Ach, jaké nápoje podáváte na tomto smutném místě?
Le Bistro Illégal, le Pastis Service, l'Apéro Crado Mégalo?
Bistro Ilegalita, pamatuješ? Chlastárna v Hangáru děsu? Slimovo Tržiště kejháků?
Et quel genre d'apéro vous servez dans le coin? Ah! Je crains de m'être fait mal comprendre.
Srkají hladoucně nahoru trupem a živoucí glupuly, nateklé a klouzavé, jako rozšklebení vypasení jaterní červi.
Le Bistro Illégal, le Pastis Service, l'Apéro Crado Mégalo?
To je teprve začátek, víte, tady se otvírá spousta možností. - Helejte, jestli je vám to fuk tak vás rači šoupnu do tý přechodový komory a pak si pudu vodbejt ňáký řvaní.

Možná hledáte...