apartement francouzština

Význam apartement význam

Co v francouzštině znamená apartement?

apartement

(Archaïsme) Variante de appartement (pièce où l’on a ses habitudes)  Il but aussi quelques coups de vin, & devenu plus hardi, il sortit de la salle, & traversa plusieurs grands apartmens magnifiquement meublés.

apartement

Chacun de son côté.  Ils sont arrivés apartement.

Příklady apartement příklady

Jak se v francouzštině používá apartement?

Citáty z filmových titulků

Elle était adorable, je voulais l'embrasser. Il tombait des cordes Les éclairs bondissaient sur la terrasse et risquaient d'entrer dans l'apartement et je serais mort.
Chtěl jsem ji líbat, ale venku lilo jak z konve a já si představoval, že každou chvíli projede oknem blesk a bude po mně.
Nous devrions acheter un apartement pour toucher une rente. Intelligent, non?
Měli bychom nejdřív koupit byt a vydělat na nájem, ne?
On a décrypté le disque dur de l'apartement de Syed Ali.
Dešifrovali jsme Aliho disk.
Elle a emmenagé ici avec sa soeur, elles sont d'Ouzbékistan et elles économisent pour un apartement.
Právě se sem přestěhovala se svojí sestrou z Uzbekistanu, šetří na byt.
Mon, euh, mon apartement n'a pas l'air conditionné.
Můj, uh, byt nemá klimatizaci.
Oh, je vois, c'est mon apartement? C'est trop ordinaire pour toi?
Aha. Je to kvůli mému bytu? Je pro tebe příliš obyčejný?
Apartement charmant et spacieux à partager.
Kouzelný, prostorný pokoj k pronájmu.
Ensuite, je retourne à l'apartement avec Gus.
Stejně jako já s Gusem. A pak odcházím s Gusem do svého bytu.
T'as un apartement?
Máš byt?
Elle est allée en ville en voiture pour vérifier son apartement.
Jela do města do jeho bytu.
Elle conduisait en direction de ton apartement en ville.
Jela do tvého bytu ve městě.
Et bien, nous habitions dans un petit apartement en ville et, à Noël dernier, nous sommes allés en voiture jusqu'à Hamilton pour voir les parents de Jordan et nous sommes passés par ici, et je suis tombée amoureuse de cette ville.
Žili jsme v malém bytečku ve městě a loni o vánocích, jsme jeli do Hamiltonu navštívit Jordanovi rodiče, projížděli jsme tudy, a já si tohle město prostě zamilovala.
Ah, c'est le vieux monsieur qui vivait dans ton apartement.
Je to starý pán, co žil ve tvém bytě.
Okay s'il te plaît, ne me dis pas qu'il est mort dans mon apartement.
Ok, řekni mi prosím tě, že tam neumřel.

Možná hledáte...