td | at | Ad | ltd

atd čeština

Překlad atd francouzsky

Jak se francouzsky řekne atd?

Příklady atd francouzsky v příkladech

Jak přeložit atd do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Po převodu řečené částky. Tímto berete na vědomí, že převod. atd. Podepište, já budu svědek.
En considération de ladite somme, vous acceptez, par la présente. de faire cession, etc. Je servirai de témoin.
Co budete potřebovat, dostanete v kantýně. Jedná se o rtěnky, síťky na vlasy, podvazky, pásky, punčochy atd.
Dans les magasins de l'armée vous pouvez acheter du rouge à lèvres, des bigoudis, des panties, etc.
A i tyto výjimky jsou pozoruhodné - nemocnice, letící letadla atd.
Et même ces exceptions sont remarquables: hôpitaux, avions en vol, etc.
Oh, ano, jsem si jistá, že můžeme vidět hodně věcí jako železné mříže, střáže u dvěří, atd. atd. atd.
Nous verrions certes des choses : des barreaux de fer, des gardes, et caetera, et caetera.
Oh, ano, jsem si jistá, že můžeme vidět hodně věcí jako železné mříže, střáže u dvěří, atd. atd. atd.
Nous verrions certes des choses : des barreaux de fer, des gardes, et caetera, et caetera.
Oh, ano, jsem si jistá, že můžeme vidět hodně věcí jako železné mříže, střáže u dvěří, atd. atd. atd.
Nous verrions certes des choses : des barreaux de fer, des gardes, et caetera, et caetera.
Suveréní vládce všech sousedících zemí a v každém směru atd., atd., atd.
De Phra Maha Mongkut. par la grâce de plus grande super agence du monde. roi de Siam. souverain de tous pays vassaux alentour, en toutes directions. etcetera, etcetera.
Suveréní vládce všech sousedících zemí a v každém směru atd., atd., atd.
De Phra Maha Mongkut. par la grâce de plus grande super agence du monde. roi de Siam. souverain de tous pays vassaux alentour, en toutes directions. etcetera, etcetera.
Suveréní vládce všech sousedících zemí a v každém směru atd., atd., atd.
De Phra Maha Mongkut. par la grâce de plus grande super agence du monde. roi de Siam. souverain de tous pays vassaux alentour, en toutes directions. etcetera, etcetera.
Když si kleknu, musíš si kleknout! Atd., atd., atd.! Dobře tedy, Vaše Veličenstvo.
Moi assis, toi assise, moi à genoux, toi à genoux. etcetera, etcetera, etcetera.
Když si kleknu, musíš si kleknout! Atd., atd., atd.! Dobře tedy, Vaše Veličenstvo.
Moi assis, toi assise, moi à genoux, toi à genoux. etcetera, etcetera, etcetera.
Když si kleknu, musíš si kleknout! Atd., atd., atd.! Dobře tedy, Vaše Veličenstvo.
Moi assis, toi assise, moi à genoux, toi à genoux. etcetera, etcetera, etcetera.
Vstávat, vstávat, manželky, atd., atd., atd.
Il y aura acrobates et jongleurs. On pourrait donner un spectacle théâtral.
Vstávat, vstávat, manželky, atd., atd., atd.
Il y aura acrobates et jongleurs. On pourrait donner un spectacle théâtral.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Francouzi zprvu reagovali typickými kroky (policejními posilami, zákazem vycházení, stanným právem atd.), avšak vprostřed přibývajících zvěrstev na obou stranách se vzpoura rozrůstala.
Les Français déployèrent les parachutistes en 1957.
Ta je však důležitá v oborech - teoretických i aplikovaných -, které by se daly využít jako vstup pro výrobu nových technologií: ve fyzice, biologii, chemii, strojírenství atd.
Mais elle est importante dans des domaines, tant théoriques que pratiques, qui pourraient servir de base à la production de nouvelles technologies : physique, biologie, chimie, technique, etc.
Celý problém diskutabilně připisuje vyšším emisím uhlíku z automobilů, elektráren atd.
Il impute l'ensemble du problème - ce qui reste discutable - aux émissions accrues de dioxyde de carbone par les voitures, les centrales, etc.
Tyto akcionáře zastupují institucionální investoři (penzijní fondy atd.), jejichž zájmy, agendy a kamarádské vztahy je mnohdy pevněji vážou na ředitele a manažery firem.
Ils sont représentés par des investisseurs institutionnels (fonds de pension, etc.) dont les intérêts, l'agenda et les copinages les rapprochent des pdg et des gestionnaires des firmes financières.
Ježci jsou myslitelé, kteří milují převratné nápady a velkolepé teorie: libertarianismus, marxismus, environmentalismus atd. Jejich sebejistota může být nakažlivá.
Les hérissons sont ceux qui ont de grandes idées et s'amourachent de grandes théories : idées libertaires, marxisme, environnementalisme, etc. Leur confiance en eux peut être contagieuse.
Jak často se investují prostředky do palestinských filmů, knih, novin, středních škol, tanečních souborů, učitelů atd., aniž by se od příjemců žádalo, aby dělali přátelská gesta vůči Izraeli?
Combien de ressources sont investies pour le cinéma, la littérature, la presse, l'éducation, la danse, l'enseignement, etc. palestiniens sans demander aux bénéficiaires de faire un geste aimable envers Israël?
Každé hnutí zaměřené na stigmatizaci nebo očerňování nějaké skupiny - Židů, černochů, homosexuálů, chudých, žen atd. - proto hnusu využívalo.
De ce fait, tout mouvement visant à stigmatiser ou diaboliser un groupe précis - les juifs, les noirs, les homosexuels, les pauvres, les femmes, etc. - utilise le dégoût.
Pilíř ekonomické analýzy se zakládá na širokém souboru domácích i mezinárodních hospodářských ukazatelů z reálných i finančních sektorů (mzdy, dovozní ceny, úroky, měnové kurzy atd.).
Il sert de base à l'évaluation de la progression des prix à court - moyen terme.
Mohlo by kupříkladu existovat řecké euro, španělské euro atd. Bankovky by dokonce mohly nést tatáž vyobrazení mostů.
Par exemple, il pourrait y avoir un euro grec, un euro espagnol, etc. Les billets pourraient même être illustrés par les mêmes images de ponts.
A ještě jiné budou muset exportovat citrusy, obilí, zpracované potraviny atd. Přesto už téměř deset let nedošlo k žádnému posunu v otevírání světového obchodu.
D'autres devront à leur tour exporter des agrumes, des céréales, des aliments industriels, etc. Cependant, un nombre infime de résolutions ont été prises pour ouvrir le commerce mondial depuis près d'une décennie.
Ostatně uznáváme přece náklady na policejní síly a zdravotní péči, a to nejen nemocnice, ale i pitnou vodu, nezávadné potraviny atd.
Après tout, nous acceptons l'idée de payer pour des forces de police et la santé publique, que ce soit les hôpitaux, ou l'eau propre et des aliments sains, etc.
Podstata zřejmě spočívá v tom, že se kolem nás vyskytuje takových aktiv značné množství a že jsou za ně získávány peníze, které zvyšují ceny akcií, bydlení, pozemků, umění atd.
L'idée semble être qu'il existe de nombreux actifs liquide, et qu'on les utilise pour obtenir de l'argent afin de faire augmenter les prix des actions, de l'immobilier, des terrains, etc.
Zahrnují dlouhodobé sledování výskytu nepříznivých zdravotních dopadů a spousty testů zkoumajících genetickou stabilitu, toxiny, alergenicitu atd.
Elles portent sur la surveillance à long terme des effets négatifs sur la santé et sur des batteries de tests portant sur la stabilité génétique, les toxines, l'allergénicité, etc.
Jakmile levice opustila jazyk internacionalismu - demokratické revoluce, národního osvobození atd. -, zaujali její místo neokonzervativci.
Quand la gauche a abandonné le langage du tiers-mondisme et de l'internationalisme - révolution démocratique, libération nationale, et ainsi de suite - les néo-conservateurs s'en sont emparé.