attroupement francouzština

srocení, shlukování, shluk

Význam attroupement význam

Co v francouzštině znamená attroupement?

attroupement

(Nom collectif) Action de s’attrouper.  Mais nous la connaissions aussi bien que lui la loi sur les attroupements. Nous savions que nous avions droit à trois sommations avant d’arriver aux coups de trique. Aussi, la première fois, personne ne bougeait. On restait là, bien tranquille, les mains dans les poches… Par exemple, au second roulement, on commençait à devenir vert et à regarder de droite à gauche par où il faudrait passer… Au troisième roulement, prrt ! c’était comme un départ de perdreaux, et des cris, des miaulements, un envolement de tabliers, de chapeaux, de casquettes, et puis là-bas derrière, les triques qui commençaient à taper.  Pourtant des gens se détachaient de l’attroupement, […], et repartaient dans la direction de Londres, avec l’air satisfait de curieux qui n’ont rien perdu d’un beau spectacle.  La force armée eut ordre de dissiper leur attroupement.  Attroupement séditieux.

Překlad attroupement překlad

Jak z francouzštiny přeložit attroupement?

attroupement francouzština » čeština

srocení shlukování shluk sběh

Příklady attroupement příklady

Jak se v francouzštině používá attroupement?

Citáty z filmových titulků

Pas d'attroupement.
Neshlukujte se.
Un vaste attroupement militaire a été rapporté dans le désert du Sarah. secteurs 17 et 18 des zones de guerre.
Obrovský vojenský vzrůst byl ohlášen v poušti Sahara. pásmo 17 a 18 válečné zóny.
C'est quoi, cet attroupement?
Proč ten nával námořníku?
Y avait-il un attroupement?
Přitahovala pozornost davu?
Qu'est-ce que c'est que cet attroupement?
K čertu! Co je to tady za chátru?
Il y a un attroupement et la police!
Je tam dav lidí a policie!
C'est un attroupement de prisonniers dans Central Park.
V Central Parku je množství trestanců.
Un attroupement, ou plutôt une émeute, devant le bureau d'Odo.
Máme tady shromáždění, spíš dav, před Odovou kanceláří.
Nom de Dieu, c'est quoi cet attroupement de merdeux?
Panebože, co se tady kurva děje?
Vous n'aurez pas un attroupement face à vous.
Jen místní kněz.
On enferme des gens pour consommation d'alcool sur la voie publique, pour désordre, pour attroupement.
Zavíráme lidi za otevřenou láhev, za výtržnictví, za postávání.
Il y a un attroupement à maîtriser.
Kontrola davu.
Nous assistons ce soir à une véritable clinique et à l'attroupement ridicule qu'est le concours de carambolage.
Dnes večer jsme svědky skutečného boje a absurdního utkání známého jako demolition derby.
Allons, pas d'attroupement.
Pojďme lidi. Netlačte se na mě.

Možná hledáte...