béton francouzština
beton
Význam béton význam
Co v francouzštině znamená béton?
béton
béton
béton
Překlad béton překlad
Jak z francouzštiny přeložit béton?
Příklady béton příklady
Jak se v francouzštině používá béton?
Citáty z filmových titulků
En cas de pépin, on a un alibi en béton ou un avocat de première.
Kdyby se něco stalo, máme neprůstřelné alibi a skvělého právníka.
J'ai comme du béton dans le ventre.
Mám pocit, jako by mi tu uvízl šutr. - Dobrou noc, Waltře.
Juste 26 ans d'expérience, tous les pourcentages en ma faveur et un morceau de béton dans l'estomac.
Jen 26 let zkušeností, všechna možná procenta a tenhle můj zkamenělý žaludek.
Cet agneau dans notre jungle de béton.
Zbloudilá ovečka ve velké, kamenné džungli.
Ce barrage a 35 mètres d'épaisseur, entièrement en béton.
Tahle hráz je silná asi 36 metrů. Solidní kamenická práce.
C'est du béton.
Tenhle je zabetonovaný.
Les armées s'observent derrière leurs blindages et le béton. Les aviateurs font quelques vols.
Armáda sedí krytá betonem a ocelí v bunkrech. letci podnikají průzkumné lety, a námořníci.
Je peux dormir sur du béton.
Mohu spát na betonové podlaze.
Du béton. - On ne va pas dériver à jamais.
Ale na této úrovni nemůžeme zůstat navždy.
Faites attention, monsieur, ou c'est les pieds dans le béton.
Hleďte si svého, pane, jinak vám dám betonové galoše.
J'aime le toit, me coucher sur le béton sec. C'est humide ici.
Mám ráda střechu, ležení na suchém betonu, ale tady je vlhko.
Elle doit aimer le béton.
Ty jseš ještě tady? Asi má ráda ten beton.
On a trouvé celle-ci sur du béton.
Tahle dívka ležela na betoně.
Alors nous ne pourrions pas nous faire aux maisons en béton.
I proto se u nás příliš neujaly kamenné domy.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Plus on produisait de tonnes d'acier, plus on coulait de dalles de béton et plus on extrayait de pétrole brut du sol, mieux c'était.
Čím více se vyrobilo oceli, odlilo betonových panelů a vyčerpalo surové nafty, tím lépe.
Les briques, le béton et le bitume - les matériaux dont les cités sont construites - absorbent beaucoup plus le rayonnement solaire que la végétation des campagnes.
Cihly, beton a asfalt - stavební materiály, z nichž jsou města vyrobena - pohlcují mnohem více slunečního tepla než vegetace v přírodě.
Il est peut-être prévu de nettoyer les décombre de béton dans la ville et les alentours, mais personne ne semble au courant.
Pokud existuje nějaký plán, jak odklízet betonové sutiny ve městě a okolí, pak o něm nikdo nic neví.
Elles gisent à même le béton, sans paille ni autre forme de litière.
Leží na holém betonu bez slámy či jakékoliv jiné formy podestýlky.
Il y a six mois, l'argument en faveur de ces bons semblait presque en béton.
Argument ve prospěch těchto dluhopisů se před půl rokem jevil jako téměř neprůstřelný.
Quelle conjonction étrange que cette nuit, ce morceau de béton, ce mot.
Jak je zvláštní, že to byl právě tento plát, toto slovo a tento večer.
Možná hledáte...
Bétonais |
bétoine |
bétoire |
bétol |
Bétous |
bétonné |
bétoniser |
Bétousienne |
béton aéré |
Bétousien |
béton armé |
béton coulé