bassiner francouzština

zprotivit se, znudit, otrávit

Význam bassiner význam

Co v francouzštině znamená bassiner?

bassiner

Chauffer un lit avec un ustensile contenant des braises : la bassinoire.  Bassiner un lit.  Mais ce n’était pas seulement une couverture qu’il fallait, c’était encore un bon lit bassiné.  Le soir on bassinait les draps avec une bouillotte en cuivre rouge remplie d’eau bouillante qu’on glissait au fond du lit pour y poser les pieds. Humecter, fomenter en mouillant avec un liquide tiède ou chaud.  Il faut bassiner la morsure avec la même décoction ; & mettre le marc dessus, après avoir bien graté [sic] la plaie la premiere [sic] fois seulement.  Bassiner une plaie.  Se bassiner les yeux.  Bassiner les jambes d’un cheval. (Horticulture) Arroser légèrement. (Artisanat) Humecter pour assouplir.  Bassiner des joncs.  humecter pour assouplir

bassiner

(Lorraine) Faire un charivari à quelqu'un.  Bassiner les oreilles. (France) (Familier) Importuner ; ennuyer par ses propos.  Cependant les jours passèrent, et les courriers ne lui apportaient rien, ni des personnes à qui il avait écrit, ni de son oncle, à qui il n'osait récrire, crainte de le bassiner.  Yvon, en sa qualité d'adjoint, est encore venu me bassiner avec la déviation de Virail. La départementale passe au mitan du bled. Ils ont posé un panneau, limitation à 45 km/h.

Překlad bassiner překlad

Jak z francouzštiny přeložit bassiner?

bassiner francouzština » čeština

zprotivit se znudit otrávit omrzet

Příklady bassiner příklady

Jak se v francouzštině používá bassiner?

Citáty z filmových titulků

Au lieu de me bassiner avec ces histoires de meurtres et d'espions!
Krmit mě pohádkama o vraždách a cizincích. Nasaďte si čepici. Tak.
Bassiner.
Oh, ne!
Tu vas encore me bassiner sur les mérites du Bourgogne?
Musím zas vyslechnout přednášku o výtečnosti burgundského?
T'arrêtes pas de nous bassiner avec lui.
Básníš o něm celý týden.
Alors ferme-la et ne viens plus me bassiner au sujet de la guerre.
A teď zavři zobák a už mi o válce nic neříkej!
Tu m'as fait poireauter ici juste pour me bassiner avec tes questions?
Držíte mě tu celou noc a ptáte se pořád dokola na to samý.
Arrête de me bassiner avec cette histoire.
Já to ale nechci slyšet. Už si mi to vyprávěla mockrát.
Me revoilà en train de vous bassiner à vous parler de lui.
A jsme tady zase. Zase tě nudím řečmi o Borkovi.
Non. T'arrête de me bassiner?
Přestaneš se furt ptát?
Me bassiner d'avocasseries?
Poslat na mně právníky?
Tu commences à me bassiner.
Už je mi z tebe nanic.
Peu désireuse de me réincarner en bousier, j'avais demandé à la secrétaire de Samantha de bassiner celle de Natasha pour savoir où elle allait déjeuner.
Protože jsem ve svém příštím životě nechtěla být hovniválem, poprosila jsem Samanthinu asistentku, aby dostala z Natashiny asistentky, kam půjde Natasha na oběd.
Ivan arrêtait pas de me bassiner avec sa superbe femme et j'ai craqué.
Každopádně, Ivan vždycky vykládá o téhle úchvatné ženě, co si vzal. Jednou jsem to už nevydržel.
Arrête de me bassiner avec l'Irlande, Horowicz.
Přestaň s těma Irskýma sračkama, Horowicz.

Možná hledáte...