birman francouzština

barmština

Význam birman význam

Co v francouzštině znamená birman?

birman

Relatif aux Birmans, à la Birmanie (Myanmar), son peuple, sa langue ou sa culture.

birman

Langue de la Birmanie, de la famille tibéto-birmane. Écriture utilisée pour cette langue. (Zoologie) Chat sacré de Birmanie.  Aussi fréquente-t-elle les salons pour s’assurer que ses chats sont dans le coup, respectent les critères. Elle ne veut pas sélectionner un birman qui a les oreilles d’un siamois, ou le nez trop droit, trop long, trop fin. Ce serait une hérésie.

Birman

(Géographie) Habitant de la Birmanie.  Malgré l’estime qu’on ne pouvoit s’empêcher d’accorder à Jaunsie, par rapport à son caractère entreprenant et énergique, les Birmans se ressouvenoient, avec une maligne complaisance, de la bassesse de son extraction.

Překlad birman překlad

Jak z francouzštiny přeložit birman?

Birman francouzština » čeština

Barmánec Birma

Příklady birman příklady

Jak se v francouzštině používá birman?

Citáty z filmových titulků

Oh, ce Don Birman-la!
Aha, tenhle Don Birnam!
Ils savent peu d'anglais mais connaissent le terrain et parlent birman.
Jejich angličtina za moc nestojí. Ale terén a barmštinu ovládají výborně.
Un vrai Birman!
Vypadá jako Barmánec.
Moi. être birman.
Já Barmánec?
Cet oiseau, il peut apprendre le birman, le japonais, et tout ce que l'on veut.
Tenhle pták dokáže mluvit barmsky i japonsky, jakkoliv ho naučíte.
Quand il s'habillait en Birman, il en avait vraiment l'air.
Když se oblékl jako domorodec, vypadal úplně jako jeden z nich.
Elle, cadeau de Prince birman.
A tahle dívka je mým darem od Barmského prince.
Les derniers films en provenance du front birman.
Z posledních filmů, které přišly z Barmské fronty ukazující.
Chacune peut tuer un soldat birman.
Každý naboj zabije jednoho Barmance.
Mais le leader birman est un pantin aux mains des Britanniques.
Ale za provázky loutky, která Barmu vede, tahá britský pán.
Un campement birman, general, juste apres la crete.
Barmský tábor, generále, hned za tím hřebenem.
Superbement ouvragée, avec neuf diamants, et un saphir birman.
Je osazený broušeným diamantem a barmským safírem.
Tu es à toi seule un saphir birman.
Sama jsi jako barmský safír.
Po Tan. Un bataillon Birman a dressé un camp dans les bois.
Po Tan. barmské oddíly se utábořily v lese.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sa mission a pour but d'obtenir que le gouvernement birman relâche tous les manifestants et les étudiants emprisonnés, qu'il engage des discussions avec l'opposition, se dirige vers une société plus démocratique et rejoigne la communauté internationale.
Cílem je, aby barmská vláda propustila všechny zadržované studenty a demonstranty, začala jednat s opozicí, vydala se směrem k demokratičtější společnosti a opět se připojila k mezinárodnímu společenství.
Les pressions exercées sur le régime birman doivent également être bilatérales et multilatérales - et doivent être renforcées par des mesures économiques soigneusement calibrées, dont des sanctions financières et bancaires ciblées.
Tlak na barmské generály musí být i bilaterální a multilaterální - a měla by ho posílit také pečlivě nastavená ekonomická opatření včetně cílených finančních a bankovních sankcí.
Il est temps aujourd'hui pour le monde de se rallier au peuple birman et de l'aider à renouer enfin avec la paix et la dignité.
Je načase, aby se svět jednotně postavil za barmský lid a konečně mu pomohl přinést mír a důstojnost.
Le Printemps birman paraît plus calme, sans toute la fanfare de Twitter et Facebook, mais tout aussi réel. Il mérite le même soutienamp!
Transformace Barmy probíhá vamp některých ohledech tišeji, bez fanfár Twitteru a Facebooku, ale není o nic méně reálná - a o nic méně si nezaslouží podporu.
La Chine peut-elle imiter le récent exemple de son voisin birman, qui a mis en place des réformes politiques importantes, même si encore timides?
Dokáže Čína následovat aktuálního příkladu sousedního Myanmaru (Barmy), jenž zahájil významné, byť prozatím nejisté politické reformy?
Ce dernier se cache, parce que le gouvernement militaire birman à répondu aux manifestations pacifiques de nos frères bouddhistes par la violence et la brutalité.
Jeden z nás se dnes skrývá, protože barmská vojenská vláda reagovala na pokojné protesty našich buddhistických bratrů a sester násilím a brutalitou.
Tandis que le régime brutalise le peuple birman, il ment au reste du monde.
Režim masakruje barmský lid a lže světu o svém počínání.
Les généraux qui ont ordonné la répression ne s'en prennent pas seulement au peuple birman, mais aussi à leur propre cœur, à leur propre âme et à leurs valeurs spirituelles.
Generálové, kteří nařídili razie, neútočí jen na barmský lid, ale i na jeho srdce, duše a duchovní víru.
PRAGUE - L'immense souffrance du peuple birman, provoquée par le récent cyclone qui a causé des dizaines de milliers de morts, mérite la sympathie du monde entier.
PRAHA - Nesmírné utrpení barmského lidu způsobené nedávným cyklonem, který si vyžádal desítky tisíc mrtvých, si zaslouží soucit celého světa.
Les dirigeants du Myanmar ont échoué dans leur mission de protection du peuple birman, mais une mesure active et décisive de la communauté internationale envers le régime peut encore y remédier.
Barmští vládci neplní svůj úkol chránit barmský lid, ale aktivnímu a rozhodnému politickému vystoupení mezinárodního společenství vůči režimu by se to ještě mohlo podařit.
Même le dictateur birman le plus cruel hésiterait avant de déchaîner la violence sur des hommes vêtus des robes safran et bordeaux témoins de leur foi.
I ten nejbrutálnější barmský diktátor musí váhat, než na muže v kaštanových a šafránových rouchách jejich náboženství poštve smrtící sílu.
La décision chinoise d'empêcher la condamnation par le Conseil de sécurité de l'ONU des violences commises par le régime birman contre les moines bouddhistes et autres manifestants pacifistes montre le soutien qu'elle accorde depuis longtemps à la junte.
Rozhodnutí Číny znemožnit Radě bezpečnosti OSN odsouzení barmského režimu za útok na buddhistické mnichy a jiné mírové protestující podtrhuje její letitou politickou podporu junty.
Les liens économiques de la Chine avec le régime birman revêtent une importance stratégique pour les deux parties.
Čínské hospodářské vazby na barmské vládce jsou strategicky významné pro obě strany.
Le commerce annuel bilatéral, estimé à 1,1 milliards de dollars (un chiffre considérable sachant que le PIB de la Birmanie s'élève à 9,6 milliards de dollars), est une aide économique vitale pour le gouvernement birman.
Roční bilaterální obchod odhadovaný na 1,1 miliard dolarů, což je vzhledem k celkovému barmskému HDP ve výši 9,6 miliard dolarů obrovské číslo, je pro barmskou vládu záchranným lanem.

Možná hledáte...