briefing francouzština

instruktáž, briefing

Význam briefing význam

Co v francouzštině znamená briefing?

briefing

(Anglicisme) Breffage, réunion préparatoire ou préalable.  L’intervention est précédée d’un briefing.

Překlad briefing překlad

Jak z francouzštiny přeložit briefing?

briefing francouzština » čeština

instruktáž briefing

Příklady briefing příklady

Jak se v francouzštině používá briefing?

Citáty z filmových titulků

On se retrouve ici 30 minutes avant le décollage pour le briefing.
Sejdeme se tady 30 minut před odletem k posledním pokynům.
Les lacs. Les équipages sont en salle de briefing, Monsieur.
Posádky jsou v předletovém, pane.
Mon briefing était compréhensible?
Mluvil jsem na poradě dobře?
Je prends l'avion demain pour un briefing à New York.
Já letím zítra na poradu do New Yorku.
Briefing à 5h00.
Porada je v 5:00.
Briefing à 5h00.
Porada je v 5:00. Máte 20 minut na snídani.
Navigateurs et bombardiers restent pour le briefing de navigation.
Navigátoři a pumometčíci zůstanou ohledně navigace.
Pourquoi tu as manqué le briefing?
Proč jsi nebyl na poradě?
Envoyez le capitaine Rickson au commandement, après le briefing.
Ať se po poradě kapitán Rickson hlásí na operačním.
Briefing à 4h00.
Porada ve 4:00.
Poursuivez le briefing, major.
Pokračujte, majore.
Qui est au briefing du Pentagone?
Dále, kdo je na dnešní poradě v Pentagonu?
Grant, vous allez au briefing.
Grante, teď půjdete na instruktáž.
Deux semaines de briefing à Londres et tu pars pour Berlin.
Dva týdny seznámení s úkoly v Londýně a potom do Berlína.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lors de son briefing d'après-midi, l'attaché de presse de la Maison Blanche Jay Carney confirma que M. Obama était effectivement sain et sauf.
Tiskový mluvčí Bílého domu Jay Carney pak na odpoledním brífinku potvrdil, že Obama skutečně žádné zranění neutrpěl.

briefing čeština

Překlad briefing francouzsky

Jak se francouzsky řekne briefing?

briefing čeština » francouzština

directives briefing

Příklady briefing francouzsky v příkladech

Jak přeložit briefing do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nezapomeňte na na briefing CIA ve 14:00.
Votre rendez-vous avec la C.I.A.?
To vám aspoň pomůže přes briefing. - Ne.
Difficile, mais pas impossible.
Zítra v 16.00 přijedete na briefing.
Le briefing a lieu à 1 6 heures demain.
Co máme dál? -Bezpečnostní briefing.
Briefing de sécurité.
Proč jste mne neinformoval,že briefing začíná dřív?
On ne m'a pas informé du changement d'heure.
Briefing začne v 9:00.
Le débriefing commencera à 09.00 heures.
Maggie, ty uděláš briefing.
Maggie, donne les instructions.
To by mohl být jakýkoli briefing.
Ca pourrait être n'importe quel briefing.
Naplánuji briefing s doktorkou Frasierovou nejdřív, jak to bude možné.
Prévoyez une réunion avec le Dr Fraiser.
Stejně máme briefing.
On en reparlera juste avant.
Omluvte mě, pane. Generál Hammond je na telefonu z Pentagonu, a SG-1 je tady na briefing ve 13:00.
Excusez-moi M. Le Général Hammond vous appelle du Pentagone et SG-1 est là pour le briefing de 13h00.
Jsem překvapen, že briefing trval tak krátce.
Je suis surpris que le briefing ait été aussi rapide.
Poručík Valerii, ať se dostaví do instruktážní místnosti na předletový briefing.
Lieutenant Valerii, rendez-vous à la Salle de Préparation pour un briefing.
Briefing tady, za hodinu.
Pourquoi l'or ne venait pas d'ailleurs?

Možná hledáte...