capricieux francouzština
vrtošivý, podivný, kapriciózní
Význam capricieux význam
Co v francouzštině znamená capricieux?
capricieux
capricieux
Překlad capricieux překlad
Jak z francouzštiny přeložit capricieux?
Příklady capricieux příklady
Jak se v francouzštině používá capricieux?
Citáty z filmových titulků
Mon vieux fusil à éléphants est parfois capricieux.
Má stará ručnice se občas poleká.
Le vent est très capricieux.
Je velice nestálý vítr.
En toi l'instinct et la raison s'accordent. Tu n'es pas une flûte docile sous ses doigts capricieux.
Šťastní ti, jejichž krev a úsudek dobře se mísí, takže nejsou jen hříčkou v rukou Štěstěny rozmarné.
Avance, espèce de petit morpion capricieux. Allons.
Poslechni a nezlob!
Ce film pose la question de savoir si les hommes doivent vivre sous le règne de Dieu où sous le règne capricieux d'un dictateur tel que Ramsès.
Tématem tohoto filmu je otázka, zda má člověk být poslušný Božím zákonům, nebo zda má podléhat rozmarům diktátorů, jako byl Ramses.
Attention. Le chef est capricieux.
Dávej pozor, kuchařka je velmi temperamentní.
Un jeu capricieux.
Jde to moc rychle.
Ben moi, mes reins ne sont plus ce qu'ils étaient, - et j'ai le foie capricieux. - Drago.
No, pane, mé ledviny už nejsou, co bývaly, a játra mám na padrť.
Par le décret d'un capricieux destin, Certains hommes sont nés seigneurs et d'autres sont nés serfs.
Každému z nás byl osud namíchán, že někdo bude kmán a jiný zase pán.
Défenseur, tu es un taureau bien capricieux.
Obránce, ty jeden nevěrný býku.
Cet ascenseur est juste capricieux, rappuyez.
Ne, jen náladový. Stiskněte znovu.
Quel capricieux!
Brouček!
Le téléporteur est un appareil trop capricieux pour y miser sa vie.
Nesvěřoval bych svůj život špatně fungujícímu transportéru.
C'est un enfant capricieux.
Je to rozmazlené dítě.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Au-delà de l'indécence du comportement capricieux de nombreux fonctionnaires, il s'agit là du véritable enjeu de la campagne anti-corruption de Xi.
V Siově protikorupčním tažení tedy ve skutečnosti nejde ani tak o nemístné a vrtošivé chování mnoha státních činitelů jako spíše o toto.
La plupart veulent se protéger des embargos capricieux de la Russie - par exemple, en cherchant d'autres sources d'approvisionnement énergétique.
Mnohé se snaží se před vrtošivými ruskými embargy ochránit - například hledáním alternativních energetických dodávek.