cardiaque francouzština

srdeční

Význam cardiaque význam

Co v francouzštině znamená cardiaque?

cardiaque

(Médecine) Relatif au cœur.  Plus rarement, il existe des troubles cardiaques très marqués : petitesse et fréquence extrême du pouls, lipothymies et syncopes.  Bien que souffrant d'une néphrite chronique avec complications cardiaques, il ne voulut pas consentir à prendre le moindre repos, […].  Le phosphure de zinc employé comme rodenticide puissant produit en général des lésions nécrotiques ou rénales et entraîne la mort par défaillance cardiaque. (Anatomie) Ce qui appartient au cœur.  Artères, veines cardiaques. Nerfs cardiaques. Qui soigne le cœur.  remède cardiaque, médicament tonique ou stimulant dont l’action se porte sur le cœur.

cardiaque

Celui ou celle qui a une maladie de cœur.  Un cardiaque.  Les cardiaques sont des gens dont le cœur souffre de diverses lésions organiques ou d’irrégularités dans le rythme. (Par ellipse) Remède pour le cœur.  un bon cardiaque.

Překlad cardiaque překlad

Jak z francouzštiny přeložit cardiaque?

cardiaque francouzština » čeština

srdeční srdcový

Příklady cardiaque příklady

Jak se v francouzštině používá cardiaque?

Citáty z filmových titulků

Une crise cardiaque.
Asi infarkt.
Il a dû avoir une crise cardiaque, ou peut-être les gaz.
Dostal infarkt nebo se udusil kouřem.
Crise cardiaque?
Selhání srdce?
Il a dû sortir. Ou bien une crise cardiaque.
Možná dostal infarkt.
Qu'ont-ils jusqu'ici? - Le rapport d'autopsie. Pas d'arrêt cardiaque ni d'apoplexie, pas de maladie préexistante.
Žádná zástava srdce, žádná mrtvice žádné dědičné vady.
De quoi? Une crise cardiaque?
Infarkt?
La vésicule, une faiblesse cardiaque ou une pneumonie, suivant les antécédents du patient.
Žlučník, srdce nebo pneumonia. záleží na stavu pacienta.
Elle a eu. une crise cardiaque.
Měla. Měla infarkt.
Une crise cardiaque.
Infarkt při návštěvě rodiny.
Ça ressemble à une crise cardiaque: Une crampe systolique et pouf.
Účinky se podobají srdeční nemoci, systolická kčeč a pak.
Appartenir à notre civilisation est pire qu'être cardiaque ou tuberculeux.
Naše civilizace je horší nemoc než srdeční infarkt nebo tuberkulóza.
Oui c'est elle, elle a eu une attaque, une crise cardiaque.
Prodělala dnes infarkt.
Leona a eu une faiblesse cardiaque depuis qu'elle est petite.
Pokud to nevíš, Leona má odmalička slabé srdce.
Sa mère est morte d'une crise cardiaque.
Její matka zemřela na srdeční selhání.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aujourd'hui, la chirurgie cardiaque contribue considérablement à l'allongement de la durée de vie dans beaucoup de pays riches.
Dnes se ale rovnováha posouvá. Významným činitelem prodlužování života v mnoha bohatých zemích už jsou operace srdce.
Cette maladie peut être traitée par injection d'une relance publique financée par la dette - de même que des doses de nitroglycérine peuvent être administrées à un patient cardiaque afin de maintenir l'activité de son cœur.
Tuto nemoc lze léčit injekcemi veřejného, dluhově financovaného stimulu - jako když kardiak dostává dávky nitroglycerinu, aby mu nepřestalo tlouct srdce.
Bien sur, une surveillance assidue peut permettre de récolter des informations potentiellement très utiles pour prévenir la crise cardiaque.
Pečlivým monitorováním lze samozřejmě získat potenciálně velmi užitečné informace pro prevenci infarktů.
Un journaliste, Hector Ramirez, est décédé d'une crise cardiaque alors qu'il tentait d'échapper aux assaillants tandis que d'autres n'échappèrent que de justesse au lynchage.
Novinář Hector Ramirez zemřel na následky náhlé srdeční slabosti, když prchal před rozvášněným davem. Další lidé o vlásek unikli lynčování.
Brown convoite la fonction de Premier ministre depuis le 12 mai 1994, jour fatidique où John Smith, le leader du parti travailliste alors dans l'opposition, est mort d'une crise cardiaque.
Brown po premiérském křesle touží již od 12. května 1994, tedy od onoho osudného dne, kdy tehdejší předák opozičních labouristů John Smith náhle podlehl infarktu.
De nombreuses personnes souffrent d'affections chroniques de type maladie cardiaque, diabète, obésité, dépression et autres troubles mentaux.
Řada lidí trpí chronickými neduhy, kupříkladu onemocněními srdce, diabetem, obezitou a depresemi či jinými duševními poruchami.
S'il y a variation dangereuse de poids, susceptible d'entraîner une insuffisance cardiaque congestive, la clinique fait venir le patient pour un examen rapide, évitant ainsi un éventuel accident dévastateur.
Objeví-li se nebezpečný hmotnostní výkyv, který by mohl být důsledkem městnavé srdeční slabosti, klinika převeze pacienta na urychlenou prohlídku, čímž odvrátí potenciálně zničující krizi.
De la même manière, à une certaine époque, les cardiologues prescrivaient des médicaments pour éviter la mort soudaine après une crise cardiaque.
Obdobně kardiologové kdysi předepisovali léky ke snížení rizika náhlého úmrtí pacienta po infarktu.
Ces médicaments supprimaient les arythmies - une perturbation du rythme cardiaque associé à la mort soudaine.
Tyto léky potlačovaly arytmie - výchylky tlukotu srdce spojované s náhlou smrtí.
Des doses très faibles de graisses trans accroissent de manière significative le risque de maladie cardiaque.
Již extrémně nízké příjmové hladiny trans-tuků jsou spojeny se značně zvýšeným rizikem srdečních onemocnění.
NEW YORK - Imaginez qu'on vous décrive un petit pays qui fournit gratuitement une éducation, y compris universitaire, le transport scolaire et les soins médicaux - dont la chirurgie cardiaque - à tous ses citoyens.
NEW YORK - Představme si, že by někdo chtěl popsat malou zemi, která zajišťuje bezplatné univerzitní vzdělání všem svým občanům, dopravu pro školáky a zdravotní péči - včetně operace srdce - pro všechny zdarma.
Un consensus sur les causes et les remèdes de ces pathologies les rendrait aussi peu politiques qu'une jambe cassée ou une crise cardiaque.
Podle tohoto názoru se díky široké shodě v otázce příčin a léčby duševních onemocnění stane politika bezvýznamnou, stejně jako dnes nemá žádný skutečný politický obsah zlomená noha nebo infarkt.

Možná hledáte...