clonage francouzština

klonování

Význam clonage význam

Co v francouzštině znamená clonage?

clonage

(Biologie, Génétique) Technique de reproduction ou de multiplication à l’identique d’un fragment d’ADN, d’une cellule ou d’un organisme animal ou végétal.  Un projet britannique d'autoriser le clonage d’embryons humains relance le débat sur les limites de la recherche médicale.

Překlad clonage překlad

Jak z francouzštiny přeložit clonage?

clonage francouzština » čeština

klonování

Příklady clonage příklady

Jak se v francouzštině používá clonage?

Citáty z filmových titulků

Le clonage, pour ceux d'entre vous peu familiers avec la biologie. est un processus par lequel, en partant d'une seule cellule. une reproduction de la personne originale peut être créée.
Pro ty z vás kdo se nevyznají v biologii, klonování je proces, kterým může být za použití jedné buňky, vytvořena kopie osoby, ze které pochází.
Jusqu'à maintenant, on n'a eu qu'un succès expérimental limité. Mais tous les efforts ont été portés sur le clonage, ces dix derniers mois.
Až do teď jsme měli s experimenty pouze omezený úspěch, ale veškeré snahy za posledních 10 měsíců směřovaly ke klonování.
Puis-je dire, Docteur, nous sommes tous conscients de votre réputation. et nous espérons une procédure de clonage fructueuse et réussie.
Mohu říci, že vaše pověst vás předchází. a těšíme se na úspěšnou klonovací postup.
Clonage!
Klonovací.
Après avoir examiné le nez, on devrait peut-être reporter le clonage.
Po té co jsme viděli nos, Mám pocit, že bychom snad měli klonování odložit.
Procéder au clonage, ou le reporter?
Měli bychom pokračovat nebo počkat?
Je crois qu'on devrait procéder au clonage.
Myslím, že by jsme měli s klonováním pokračovat.
Que voulez-vous dire, procéder au clonage?
Co tím myslíte? - Co chcete dělat?
C'est une première du clonage, et puis on pourra tous filer d'ici.
To je na klonování nejdůležitější a odsud můžeme vypadnout.
On n'aura pas à attendre dans la salle de clonage qu'il s'habille.
Není třeba tu postávat když se bude oblékat.
Alors ils ont uni leurs compétences et ont tout misé sur le clonage.
Tudíž, vykročili cestou klonování.
A chaque clonage, on fait une copie d'une copie.
Každým klonováním děláte kopii kopie.
Au sujet du clonage?
S klonováním?
Au labo de clonage.
Do klonovací laboratoře.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Quand l'université nationale de la Corée du Sud a annoncé le premier clonage réussi d'un chien, la nouvelle a déclenché des débats sur la science et la société à travers toute l'Asie.
Debaty o podstatě a přínosech vědy se neomezují jen na USA a Evropu.
Le débat sur le clonage thérapeutique ne se limite naturellement pas aux États-Unis et à l'Italie.
Debata nad terapeutickým klonováním se samozřejmě ani zdaleka neomezuje jen na USA a Itálii.
Il existe naturellement un consensus général contre le clonage destiné à la reproduction d'êtres humains, et la plupart des pays du monde ont d'ailleurs rendu cette technique illégale.
Existuje samozřejmě široký konsenzus namířený proti klonování s cílem reprodukovat lidské bytosti a převážná část světa tuto techniku postavila mimo zákon.
De même, les derniers sondages en Italie suggèrent que l'écrasante majorité des électeurs manifestant l'intention de voter est pour le clonage thérapeutique.
Obdobně platí, že poslední průzkumy veřejného mínění v Itálii naznačují, že drtivá většina těch, kdo jsou rozhodnuti hlasovat, je pro terapeutické klonování.
Le clonage nucléaire, illustré par la brebis Dolly, a fait de la machine de Turing universelle un modèle hautement révélateur de la cellule, si ce n'est le modèle capable de tout expliquer.
Nukleární klonování, jež ilustruje ovce Dolly, pasovalo Univerzální Turingův stroj na hluboce vypovídající, ne-li vysvětlující model buňky.

Možná hledáte...