colombier
podstatné jméno
—
Bâtiment en forme de tour ronde ou carrée, où l’on loge et nourrit des pigeons.
⋄ Colombier, ſ. m. [Columbarium.] Bâtiment en forme de tour, où l’on nourrit des pigeons.
⋄ On estime à une centaine de francs la valeur de la colombine produite dans un colombier de 700 à 800 pigeons.
⋄ Une fuie, de pied ou intégrée, est composée de boulins, c’est-à-dire de « nids » dans chacun desquels vit un couple de pigeons. Dans les colombiers de pied, les boulins font partie intégrante de la structure : les murs, épais d’environ un mètre, sont évidés en une multitude de boulins de 40 centimètres de profondeur.
⋄ Les pigeons, lapins, poissons, qui passent dans un autre colombier, garenne ou plan d’eau visé aux articles L. 231-6 et L. 231-7 du code rural, appartiennent au propriétaire de ces objets, pourvu qu’ils n’y aient point été attirés par fraude et artifice.
colombier
podstatné jméno
—
(Papeterie) Papier d’un grand format.
⋄ Grand colombier.
—
(Imprimerie) Grand espace laissé entre les mots.
⋄ Colombiers, en terme d’Imprimerie, ſe dit du trop grand eſpace qu’on laiſſe entre les mots. […] Acad. Franç.
colombier
podstatné jméno
—
(Charpenterie) Grandes pièces de bois servant à soutenir un navire pendant sa construction.
⋄ Colombiers […] Et en terme de Charpenterie, ce ſont deux piéces de bois endentées, qui ſervent à mettre un navire à l’eau. Acad. Franç.
⋄ Pour faire le bert d’un vaisseau, on place d’abord de chaque côté, et sur le grillage de la cale sur laquelle il est, une longue pièce de bois que l’on appelle coitte et qui répond sous l’extrémité des varangues de bout en bout du navire ; on élève ensuite sur ces coittes des pièces de bois qui sont placées perpendiculairement ; ce sont les colombiers qui vont en augmentant de longueur depuis le gros du navire jusqu’aux façons de l’avant et de l’arrière : ces colombiers entrent dans de petites mortaises, pratiquées sur le bord des coittes en dehors, et font arc-boutant sur le flanc du navire ; on met ensuite des arcs-boutans horisontaux [sic] qui vont, du bord intérieur des coittes, arbouter [sic] contre la quille ; et on élève les coittes dans le milieu par des pièces gabariées, que l’on nomme ventrières, pour soutenir le vaisseau dans toute sa belle. Après toutes ces dispositions qui sont la base de l’opération, on passe des cordages non goudronnés par-dessous la quille, entre les chantiers, et par dessus les coches ou dents des colombiers, on les roidit à force de virevaut, en leur faisant faire plusieurs tours ou passes ; après quoi on les bride avec la même force entre la quille et le colombier.
⋄ Les colombiers sont des appuis latéraux qui soutiennent par leurs têtes la carène du vaisseau en construction ; les varangues sont des pièces de bois qui font partie du navire même et non du ber que l’on établit autour du navire en construction.
colombier
podstatné jméno
—
Gâteau, spécialité marseillaise qui se déguste à la Pentecôte.
colombier
podstatné jméno
—
Fromage de Savoie au lait de vache et de chèvre à pâte pressée non cuite.
Colombier
podstatné jméno
—
Habitant de Colombier, en Haute-Saône.
colombier
francouzština » čeština
holubník
Citáty z filmových titulků
Les pigeons reviennent toujours au colombier.
Holubi se vždycky vrátí do holubníku.
Le colombier, un coup de main, c'est pas de refus.
Hej, psovod holub, nám pomoct!
Je suis colombier.
Jsem pigeoneer.
Si vous avez écrit la vérité dans vos annales, vous y lirez que, tel un aigle dans un colombier, j'ai effarouché tous vos Volsques à Corioles, et j'étais seul!
Pokud si nelžou vaše kroniky, stojí tam, že jak orel v holubníku já smetl vaše Volsky v Coriolách. Sám.
On vient en voisins. On est de la rue du Vieux Colombier.
My jsme sousedi, z vedlejší hasičské stanice.