croquante francouzština

Význam croquante význam

Co v francouzštině znamená croquante?

croquante

(Lorraine) (Courant) (Confiserie) Sorte de nougatine.  Comme d'habitude en Lorraine, à la fin des banquets, le dessert comprenait une pièce montée en croquante, c'est-à-dire en une sorte de nougat au caramel. La pièce montée était surmontée d'une petite chèvre noire, […]. Le marié détacha cette petite chèvre de la croquante et l'offrit à son aîné. (Par extension) (Cuisine) Pâtisserie qui contient cette sorte de nougatine ; pièce montée.  La pièce de résistance est une superbe croquante, petite œuvre d'art qui représente on ne sait trop quoi, mais en tout cas quelque chose de très compliqué. La croquante est restée longtemps populaire ; elle est encore classique aux jours de fête , avec la petite communiante ou la jeune mariée qui se balancent au-dessus dans leur semblable costume blanc.

croquante

Paysanne, gueuse, misérable.  Elle est à toi cette chansonToi l’étranger qui sans façonD’un air malheureux m’as souriLorsque les gendarmes m’ont prisToi qui n’as pas applaudi quandLes croquantes et les croquantsTous les gens bien intentionnésRiaient de me voir emmené

Croquante

Habitante de Colombier, commune française située dans le département de la Loire. Habitante de Crocq, commune française située dans le département de la Creuse.

Příklady croquante příklady

Jak se v francouzštině používá croquante?

Citáty z filmových titulků

J'adore sa chair croquante.
Jo, je to požitek, když ji žvýkáš.
Oui, c'est vrai. Impossible de la faire croquante.
Těžko udělám křupavé těsto.
Dans toute ma carrière, je n'ai jamais pu faire de la pâte croquante.
Za všechny ty roky jsem nikdy neviděl křupavé těsto.
Ils sont composés d'eau, avec une couche croquante.
Lidé jsou z větší části voda s křupavým kostním středem.
Maintenant, chéri, je vous donne une pomme délicieuse et croquante.
A teď, zlatíčko, dám ti do ruky lahodné, křupavé jablko.
Quand je vous dirai d'ouvrir les yeux, vous mordrez dans cette pomme délicieuse et croquante.
Až ti řeknu, abys otevřel oči, kousneš si do toho lahodného, křupavého jablka.
Personne ne veut de salade de patates croquante.
Nikdo nechce křupavý bram.salát.
J'échange contre mon risotto à la truffe noire et crevette croquante.
Vyměním za kousek mého rizota z černých lanýžů s křupavými krevetami.
Je suis chaude, mais dans le genre croquante et directe.
Jsem sexy, ale v křupavém, zemitém typu.
La peau est croquante, la viande est tendre, juteuse. même pas grasse.
Křupavá kůže, jemné maso, šťavnaté. a není mastné.
Parce que j'ai besoin d'une collation croquante et salée pour réprimer la vague de cette panique.
Protože potřebuju křupavou slanou dobrůtku, aby potlačila záchvat paniky.
Ouais, ok, il y a trois semaines, tu as acheté une barre croquante au beurre d'arachide, et maintenant tu veux que les filles jouent à D D. est-ce que tu as un problème de drogue?
Dobře, před třemi týdny jsi koupil burákové máslo, ale teď chceš hrát Dračák s holkama?! Nejsi na drogách?
Comme il est encore tôt, tous les parfums sont disponibles. Miel salé. Beurre de cacahuète à la nougatine croquante.
Je ještě brzo, a tak má všechny ty nej laskominy med, křupavé oplatky s arašídovým máslem, a samozřejmě tvé oblíbené jahodové koláčky.
Une version fine et croquante de moi.
Křupavá verze mě.

Možná hledáte...