débrider francouzština

Význam débrider význam

Co v francouzštině znamená débrider?

débrider

Débarrasser de la bride.  Il ne faut pas encore débrider ce cheval. (Mécanique) Ôter le dispositif qui bride la vitesse d'un moteur. (Absolument) Se donner un temps de repos, cesser un mouvement.  Il est temps de débrider. - La cavalerie venait de débrider, quand tout à coup on vit paraître les ennemis. (Par analogie) Dégager ce qui est serré. (En particulier) (Cuisine) Couper les fils avec lesquels on avait attaché les membres d'une volaille, pour la faire cuire.  Au moment de servir, déballez, débridez et dressez; passez à l’étamine le jus égoutté, ajoutez-le à une sauce financière demi-liée, et saucez les perdreaux. (En particulier) Dégager une charge du câble qui a servi à la hisser. (Chirurgie) Couper les brides ou filaments d'une suture, qui empêchent l’écoulement du pus.  Pour prévenir le moindre soupçon, je lui tendis la lettre ; mais il affecta de ne point la lire, et comme s’il eût décidé que le moment était venu de me parler raison et de débrider largement une plaie qui languissait sans résultat : […] (Informatique) Contourner les protections d’un système pour supprimer les restrictions d’utilisation mises en place par le constructeur. (Pronominal) Agir sans retenue.  Ils mangent et boivent, font ripaille, remuent leurs membres, embrassent les filles, sonnent les cloches, s'emplissent de bruit : rudes bacchanales où l'homme se débride, et qui sont la consécration de la vie naturelle : les puritains ne s'y sont pas trompés.  Agir sans retenue

Příklady débrider příklady

Jak se v francouzštině používá débrider?

Citáty z filmových titulků

Un tas de petites écervelées se font débrider.
Spousta těhle hlupáků to dělá.
Je ne sais pas débrider une plaie?
Myslíš, že neumím vyčistit ránu?
Tu dois juste le débrider.
Jen se musíš odvázat.
Le débrider.
Odvaž se.
Je vais débrider ton savoir-plaire.
Dám prostor tvý obratnosti.
Il faut débrider la blessure et réparer la dure-mère, mais on n'a pas à retirer la balle.
Odstraníme nečistoty z rány a opravíme lebku ani nebudeme muset odstranit kulku.
Il va falloir les débrider, changer ses pansements, et le changer de position toutes les 2 heures.
Takže mu musíte ošetřit boláky, a převléknout ho -a převalit každé dvě hodiny.
Je vais devoir la débrider pour enlever les tissus morts.
Odříznout mrtvou tkáň.
Si tu commençais à nettoyer pendant que je finis de débrider?
Než odstraním odumřelou tkáň, můžeš začít čistit ránu.
On en utilise des spécimens stériles en médecine pour débrider les plaies.
Víš, sterilní se používají v medicíně při léčbě ran.
Hunt et moi devons débrider et retirer la graisse infectée.
S Huntem ho budeme muset otevřít a odstranit infikovaná ložiska tuku.
Et je suis certaine que Tina a déjà cherché un moyen de se faire débrider les yeux.
A neříkejte mi, že Tina nechce předělat ty šikmé oči.
Continue de débrider les tissus dévitalisés et répare le vaisseau abîmé.
Podívejte, dál z rány odstraňujte odumřelou tkáň a nakonec opravte tu poraněnou cévu.
Je vais vous anesthésier, et je reviens pour débrider.
Dám vám blokátor nervů a potom vás ořežu.

Možná hledáte...