débridé francouzština

bezuzdný

Význam débridé význam

Co v francouzštině znamená débridé?

débridé

Qui n’est plus attaché par une bride.  Les chevaux débridés et dessellés. (Figuré) Qui ne se donne pas de limites.  Le « Green Friday » est trop récent pour que son effet réel soit mesuré, alors que le « Black Friday » devrait encore battre des records de chiffre d’affaires. Mais l’événement alternatif semble refléter un rejet du consumérisme débridé d’une partie de la société. (Médecine) Qualifie les yeux qui ont été opérés pour ne plus être bridés ; dont l'épicanthus a été réduit.  pas attaché par une bride

Překlad débridé překlad

Jak z francouzštiny přeložit débridé?

débridé francouzština » čeština

bezuzdný nevázaný nespoutaný nekontrolovaný

Příklady débridé příklady

Jak se v francouzštině používá débridé?

Citáty z filmových titulků

Mettons fin à ce mode de vie débridé.
Přestaňmě pobíhat jako smečka vlků.
On veut un style drôle, débridé. pour poser le problème des sans-abri à la télé.
Chceme vtipným způsobem uvést problém bezdomovců na obrazovku.
On a débridé, re-anastomosé la tibiale postérieure et la veine saphène.
Provedli jsme anastomózu holenní arterie a povrchní žíly.
M. Ceebar avait un ulcère de jambe que nous avons débridé.
Vyčistili jsme vředy na kotníku.
Je connais un endroit idéal, c'est juste un peu débridé.
Znám skvělé místo.
Anna, on a un ulcère débridé en 3. Emmène ton externe pour lui montrer.
Anno, na 3 je odstraňování vředu, vem tam svou studentku.
Vous n'imaginez pas l'expérience qui nous attend. Quatre longues nuits de chansons et de camaraderie. Un grand moment de plaisir débridé.
Ani si neumíte představit, co nás čeká, čtyři dlouhé noci plné zpěvu a společnosti, čas nevázané zábavy.
En permettant à M. Hunt de nommer certaines de nos découvertes, j'ai débridé son imagination.
Dovolením panu Huntovi, aby pojmenoval některé naše objevy jsem odemknul jeho fantazii.
Vas-tu y songer où juste rester sur ton optimisme débridé?
Je za tím logika nebo jen zůstávaš optimista?
Le grand amour est débridé, passionné et dangereux.
Velká láska je divoká. vášnivá a nebezpečná. Hoří a pohlcuje.
Notre espace psychique interne est débridé et on a parfois besoin de faire l'amour non pas pour l'acte en soi, mais pour s'échapper du réel, de ce réel excessif qu'on rencontre dans nos fantasmes.
Jako by náš vnitřní duševní prostor byl příliš divoký a někdy se musíme milovat ne se skutečnou věcí, ale utéct od skutečnosti, z výstřední skutečnosti se kterou se střetáváme při snění.
C'est le nom que j'ai donné à son côté débridé.
To je jméno, které jsem dala její divoké osobnosti.
J'ai débridé la plaie et j'ai nettoyé autant que possible, mais elle n'est pas hors de danger, pas avant un moment.
Ořezala jsem ránu, vyčistila, jak nejlíp to šlo. Ale ještě z toho není venku, zdaleka ne.
Le mépris débridé de M. Talleyrand est quasiment une provocation.
A čím přesně je bezuzdné pohrdání monsieura Talleyranda, než provokací?!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

On utilise de nos jours un langage plus subtile en montrant du doigt ce qui est considéré comme un capitalisme débridé à l'américaine et en admirant en contrepoint les économies de marché européennes bien plus sociales.
Dnes mnozí používají mnohem decentnější jazyk. Poukazují na to, čemu říkají americký nespoutaný kapitalismus, a staví proti němu evropské sociální tržní ekonomiky.
Un zèle débridé pour faire du monde un monde meilleur pourrait se révéler catastrophique : l'avancement de la démocratie doit être entrepris avec humilité, attention et philosophie.
Nespoutaná horlivost napravovat svět může být ku škodě věci. Prosazování demokracie je třeba provádět s pokorou, opatrností a moudrostí.

Možná hledáte...