déficient francouzština

nedostatečný, nedostačující

Význam déficient význam

Co v francouzštině znamená déficient?

déficient

(Didactique) Où il y a un manque. Mauvais.  Sa santé est déficiente.

déficient

Personne atteinte d’une déficience sur le plan physique ou mental.  Un projet de programme travail-études a été élaboré à l’intention des déficients mentaux légers, dont l’entrée en vigueur est prévue pour 1983-1984.  Lorsqu’il y a intégration d’un déficient visuel, l’école accueillante a son imprimante braille.

Překlad déficient překlad

Jak z francouzštiny přeložit déficient?

Příklady déficient příklady

Jak se v francouzštině používá déficient?

Citáty z filmových titulků

Vous êtes déficient!
Asi trpíte nedostatkem vitamínů.
Il est mentalement déficient, sa mère décide à sa place.
Pan Thaw již není svéprávný. Teď za něj rozhoduje jeho matka.
Je suis Iasso-déficient.
Jsem naprostej antitalent.
On dit que celui qui veut habiter une résidence universitaire est forcément soit un déficient mental, soit un bizut.
Je nepsaným pravidlem, že ten, kdo chce žít na koleji, musí buď být mentálně vadný nebo v prváku.
Le gyroscope peut être déficient dans le stabilisateur de spectre. Et nous?
A nahodilé návraty mohou být způsobeny nějakým problémem s gyroskopem ve stabilizátoru spektra.
Il est moins déficient que le pilote.
Je to pořád lepší než pilot.
Il a été éliminé par des pros, dirigés par un constipé déficient en vitamine B. Comment tu l'as eue?
A jak ses k tomu dostal?
Ce spectre était déficient.
To zjevení musí být špatně.
Tu devrais faire un autre discours, pauvre petit homme prétentieux et déficient.
Řekni ještě něco, ty sebestředný, ubohý človíčku.
Crichton est le seul à ne pas être affecté par T'raltixx parce qu'il est déficient.
Hele, Crichton je nejmíň ovlivněný, protože je podřadný.
Qui tu traites de déficient? Toi.
Komu říkáš podřadný?
Je ne suis pas déficient.
Já nejsem podřadný.
C'est moi le déficient et je vais sauver vos fesses.
Proč jako? Já jsem podřadný a musím vám zachraňovat zadky.
Des moments où la tâche semble si incroyablement ardue. que vous vous sentez déficient. handicapé d'une certaine façon.
Chvíle, které jsou tak neuvěřitelně náročné, že se cítíte zaostalá. Svým způsobem paralyzovaná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les critiques morales du marché mettent l'accent sur sa tendance à favoriser un type de tempérament moralement déficient, à privilégier les mauvaises intentions et à promouvoir des résultats indésirables.
Morální kritika trhu se soustřeďuje na sklon upřednostňovat mravně nedostatečné charakterové povahy, nahrávat nepěkným motivům a prosazovat nežádoucí důsledky.

Možná hledáte...