dandiner francouzština

Význam dandiner význam

Co v francouzštině znamená dandiner?

dandiner

(Pronominal) Balancer son corps soit par nonchalance, soit par manque de contenance.  Elle vient se dandiner solennellement autour du plateau.  A l'en croire, c'était lui qui dansait, qui levait la jambe, qui se dandinait, tellement il se donnait de mal pour communiquer à ces merveilleuses mais stupides créatures un peu du feu sacré dont il les prétendait dépourvues. (Transitif) Faire se balancer de cette façon.  Et Canalis se plongea dans son fauteuil à la Voltaire, se croisa les jambes, éleva la supérieure en la dandinant à la hauteur de l’œil, ….  Puis il y a eu le duel des équipes de pom-poms girls pour chauffer la salle, et pour la première fois depuis le lycée, je n'ai pas bandé en les regardant dandiner leurs jolis fessiers au rythme de la musique. Pourtant, nos nanas sont toutes chaudes comme la braise. (Pêche) Pratiquer la pêche à la dandine ou dandinette.  Assez peu connues, ces cuillers se situent entre le leurre à dandiner classique et la cuiller ondulante.  Voici quelques points à vérifier pour faire le choix d’une canne à dandiner répondant au type de pêche et à quelles espèces que[sic] vous voulez vous mesurer.  De même, il est nécessaire d'avoir une certaine profondeur, car dandiner dans un mètre d'eau n'a pas vraiment de sens (encore que j'aie quelques souvenirs mémorables à ce sujet...).

Příklady dandiner příklady

Jak se v francouzštině používá dandiner?

Citáty z filmových titulků

Mettez-moi devant un piano et en 15 minutes, je les ferai se dandiner, se trémousser, se secouer et se déchaîner.
Posaďte mě za piáno a během 15ti minut je donutím řvát, a ječet, a skákat, a třást se.
Tu voulais te dandiner, John Travolta?
Hned se cítím líp. - Pojďme pít.
C'est génial de se dandiner comme un animal.
Když se lidé na hudbu chovají jako zvířata?
Oui, Humourbot. Je crois que les femmes sont trop coincées pour sortir et se dandiner comme tout le monde le veut.
Ano, Humorbote, podle mě jsou dnešní ženy příliš zaujaté natřásáním, jak to po nich každý chce.
Tu veux bien te dandiner jusqu'à ta chaise?
A teď se odval na své místo?
Essaie de ne pas te dandiner autant.
A zkus se nám tu moc nemotat.
Je peux me dandiner.
Můžu se třást.
Tu veux que j'aille me dandiner en collants et en boîtes à pizza, à faire la danse des prouts chez les gens?
Ty fakt čekáš, že půjdu ven v těch punčocháčích a v krabicích od pizzy a pujdu domu k nějákým lidem a budu dělat prděcí tanec?
Non, non. J'étais juste. j'espérais t'attraper en train de te dandiner.
Ne, ne, jen jsem doufal, že tě načapu při tanci.
Personne ne se soucie de tes vacances passées à dandiner dans des petites chaussures en bois.
Nikoho nezajímá, jestli jsi trávil léto vykračováním si v malých dřevěných botkách.
Je sais que c'est la tumeur qui parle, mais s'il meurt, le dernier souvenir de lui sera qu'il m'a dit de me dandiner le cul.
A já vím, vím, že to mluví ten nádor, ale jestli zemře, moje poslední vzpomínka na něj bude ta, jak mi říká, že mám pěknou prdel.
On a plus le temps, si vous voulez bien vous dandiner vers la sortie, on se revoit la semaine prochaine.
Takže, náš čas vypršel, a můžete se odvalit z místnosti.
Tu veux te dandiner vers ton siège, ma chérie?
Mohla by ses odkoulet na místo, drahá?
J'ai commencé à boire comme un trou, en regardant les pédés se dandiner.
A začal jsem pít, pořádně, koukal jsem na ty teplouše, jak kolem poskakují.

Možná hledáte...