die francouzština
Význam die význam
Co v francouzštině znamená die?
die
Die
Příklady die příklady
Jak se v francouzštině používá die?
Citáty z filmových titulků
Und die Fraulein mit die Glockenspiel und die Bustenhalter - verboten.
Ženy s hudebními nástroji a je zakázáno.
Und die Fraulein mit die Glockenspiel und die Bustenhalter - verboten.
Ženy s hudebními nástroji a je zakázáno.
Und die Fraulein mit die Glockenspiel und die Bustenhalter - verboten.
Ženy s hudebními nástroji a je zakázáno.
Elle part en vacances, mit die Kinder.
Letí na prázdniny. No konečně!
Die résultats, der résultats, les résultats, dei résultats.
Das pořadí, The pořadí, Les pořadí, Lei pořadí.
Bander les yeux die Etikette!
Zavázat oči té etiketě.
Die blonde haar.
Ten blonďák.
Und was macht die ganze mischpokhe?
Dobře?
Halten Sie die Klappe!
Dršet hubu?!
Die beste, die beste, le meilleur!
To znamená nejlepší.
Die beste, die beste, le meilleur!
To znamená nejlepší.
Et alors, Die?
A co?
Je ne peux te le die, Sheena.
Nemůžu říct, Sheeno.
Tu veux die que c'est pou ce soi?
Chcete říct, že už dnes večer?
die čeština
Příklady die francouzsky v příkladech
Jak přeložit die do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Der, die, das - psí ocas, a je to!
La der des ders, ça vaut bien ça.
Nor even to die for it?
On pourrait tous y passer.
Ó velký Die, králi všeho, odevzdáváme ti Polydora, prince Troji.
Puissant Zeus, roi des rois. nous t'offrons Polydore, prince de Troie.
Mocný Die, dej mi najít jeho slabinu.
Zeus, je veux son point faible!
O Die. mstiteli mých nepřátel.
Bourreau de mes ennemis, Zeus.
Ó Die!
Ô, Zeus.
Die, choti můj, to tys nařídil znesvěcení mého chrámu?
Zeus, mon époux, as-tu ordonné la profanation de mon temple?
Bože Die, hřešil jsem.
Zeus, j'ai péché.
Jen si hřímej, Die!
Grogne comme tu veux, Zeus.
Slyš mě, Die!
Écoutez-moi, Zeus!
Die! Odpusť mi.
Pardonnez-moi.
Odpusť, otče Die, má ústa jsou rychlejší, než mysl.
Pardonnez-moi, Zeus, j'ai parlé à la hâte.
Odpusť mu, otče Die!
Pardonnez-lui, Zeus!
Otče Die, očekáváme tě!
Zeus, père, nous vous attendons.