domesticité francouzština

služebnictvo

Význam domesticité význam

Co v francouzštině znamená domesticité?

domesticité

Condition d’une personne qui est au service d’une autre. (Collectivement) Tous les domestiques d’une maison.  La domesticité d’un château, d’un palais.  Un spectacle poignant, ces morceaux de grands d’Espagne dans le lustre et le ciel de lit. C’est aussi pour cela que j’ai congédié toute la domesticité. Condition des animaux apprivoisés, par opposition à ceux qui demeurent dans l’état sauvage.  La Girafe dans son pays natal, broute la sommité des arbres, […] : ce qui a décidé de son changement d’habitudes, ce sont les premiers mois de son éducation en domesticité.  Puis il le passa à un de ses aides, nouveau et timide, qui exprimait l’effroi qu’il ressentait en roulant en tous sens des regards furieux et montrait l’agitation d’une bête captive dans les premières heures de sa domesticité.

Překlad domesticité překlad

Jak z francouzštiny přeložit domesticité?

domesticité francouzština » čeština

služebnictvo

Příklady domesticité příklady

Jak se v francouzštině používá domesticité?

Citáty z filmových titulků

Il apparaît, à notre rencontre de cet après-midi, que votre régime arrogant non seulement confine la domesticité comme des animaux dans une réserve, mais nous impose de porter ou non une veste, une canne, ou de siffloter.
Jakže? - Pane, to je zjevné. Vaše uspořádání věcí nás tu drží nejen jako v rezervaci, ale dokonce nám předpisuje, zda máme mít kabát nebo hůl.
De 11 heures du matin à une heure, l'allée d'ifs au centre du jardin inférieur sera complètement dégagée des membres de la famille de MrHerbert, des membres de sa domesticité et des animaux.
Od jedenácté do jedné hodiny bude alej zahrady prázdná. Nebudou zde členové rodiny, ani služebnictvo či zvířata.
J'ai débuté comme valet. Il y avait une domesticité plus importante.
Nastoupil jsem jako sluha, ovšem tehdy bylo služebnictva mnohem více.
Ainsi s'incline la domesticité jusqu'à ces pieds cousus d'or Allez, mec.
Tak pojď, ne?
Chaka, lui, n'a jamais connu la domesticité.
Chaka se nanarodil do tohohle druhu domestikace.
Edna considère la domesticité comme un signe de faiblesse.
Už sis koupila letenku? Víš, Edna považuje rodinný život za známku slabosti.
Regarde-toi, en train de tricoter, comme une vraie dame mariée, la parfaite image de la domesticité.
Podívej se na sebe, pleteš, jako vdaná paninka, to je obrázek domova.
La domesticité. c'est assez intense.
Tyhle rodinný výlety- to je pěknej záběr.
Shakha Babu n'arrête pas de nous le dire. Nous devons éviter la domesticité.
Vedoucí našeho Sokola řekl, že se musíme vyvarovat zdomácnění.
Je peux comprendre le désire d'une femme pour la domesticité, mais un homme?
Chápu, že ženský touží po domáckým životě. Ale chlap?
D'abord, la domesticité, puis l'Épouse, puis le Commandant.
Nejdříve obsluha domu, potom žena a teprve až pak, velitel.

Možná hledáte...