dru francouzština
hustě
Význam dru význam
Co v francouzštině znamená dru?
dru
⋄ La petite femme est à cet hôtel de la Rochefoucauld, toute gaillarde et toute drue. ⋄ Catherine de Navarre, dit-on, fut fille amoureuse et drue, qui eut un mari débile, et comme on lui demandait, le lendemain de ses noces, des nouvelles de la nuit, elle répondit en soupirant : Ah ! ce n'est pas mon comte ! — (Par extension) Se dit des petits oiseaux assez forts pour s’envoler du nid. ⋄ Ces moineaux sont drus comme père et mère. — (Par extension) Se dit des enfants assez grand pour quitter le foyer. ⋄ Bel enfant de quinze ans, dru comme pere et mere,
dru
Dru
Překlad dru překlad
Jak z francouzštiny přeložit dru?
Příklady dru příklady
Jak se v francouzštině používá dru?
Citáty z filmových titulků
Nous sommes à l'abri. la pluie s'est mise à tomber, et plutôt dru.
Hustý déšť nás znovu zahnal do autobusu.
Dru comme grêle lui venaient les récits de tes exploits.
Jak kroupy prší zpráva, tvou slávu vršíc mu k nohám.
Fortes chutes de neige, car il neige dru sur Denver.
V Denveru i okolí hustě sněží.
J'étais dru comme un pinson, et La Francine avait la cuisse rose.
Měl jsem ještě pořádné vlasy a Francina měla růžové tváře.
Un coup de pisse-dru.
Co to máš?
Cet oiseau est mort, Dru.
Ten pták je mrtvý, Dru.
Tu aurais dû me laisser lui parler, Dru.
Nech mě s ním promluvit, Dru.
Si je te tue, ça sera rapide et Dru n'aura aucune chance.
Když tě zabiju, bude to rychlý a Dru přijde o svou šanci.
Et si Dru meurt, ta petite Rebecca de la ferme de Sunnydale ratera son avènement.
A jestli zemře. tak ta tvoje Rebecca z pekelný farmy a její kámoši ji budou brzo následovat.
Il neigeait dru, alors on n'est pas très sûrs, mais c'était un bruit de moteur, qui cahotait.
No, hodně hustě sněžilo, nejsme si moc jistý, ale znělo to jako přeskakující motor, to je celý.
Bon sang, ça tombe dru!
Kruci, začíná pořádně pršet.
Joyeuse Saint-Valentin, Dru.
Šťastného Valentýna, Dru.
Je sais que Dru a pitié, mais c'est plus facile quand je fais les choses pour elle.
Vím, že Dru má s tebou soucit. Ale musíš přiznat, že je lepší, když se o ni starám já!
Tu ferais mieux d'oublier un peu Dru, et de penser à cette Tueuse avec qui tu as traîné.
Ty bys udělal líp, kdyby ses míň staral o ni a víc o tu svou přemožitelku, se kterou jsi nic neudělal.