encombre francouzština
Význam encombre význam
Co v francouzštině znamená encombre?
encombre
Příklady encombre příklady
Jak se v francouzštině používá encombre?
Citáty z filmových titulků
Ils viennent parfois, s'assurer que les chargements arrivent sans encombre.
Občas sem přijedou, ujistí se, že jejich zásilky projdou bez komplikací.
Je ne vous encombre pas, j'espère.
Doufám, že se tu kvůli mě nebudete mačkat.
Nous vous porterons en France sans encombre, puis vous ramènerons, charmant l'étroite mer pour vous faciliter la traversée.
Do Francie bezpečně vás přeneseme a pak zpět, přičemž moře očarujeme, aby plavba byla klidná.
Vous avez eu la chance d'arriver jusqu'ici sans encombre.
Měli jste štěstí, že jste se dostali až sem bez problémů s Indiány.
Emportez ce machin, il m'encombre!
Nech to zabalit a pošli mi účet. Nede.
Pourtant, Burke et Hare ont pu l'apporter ici sans encombre.
Ale prosím vás, pro vaše dobro, zbavte se té mrtvoly.
Mais tu traverses sans encombre.
Ty ji však bez úhony přejdeš.
Ramenez-le sans encombre.
Bezpečnou plavbu.
Je vous encombre de requêtes. Mais puis-je vous demander d'appuyer M. Gondo?
Žádám vás o spolupráci v zájmu pana Gondy.
Je ne m'encombre pas de bagages.
Cestuji nalehko.
En effet, monsieur, mais j'ai réussi à faire bousiller ma flotte sans encombre.
Vypadá to tak. Podařilo se mi celé velení poslat do pekla.
J'espère y arriver sans encombre.
Připouštím, že ve skrytu noci, ale nějak se tam dostanu. Inkvizice nadále hlídá všechny cesty.
Il vous assure que si vous voulez descendre le Nil, il vous garantira un voyage sans encombre.
Posílá vám ujištění o tom, že kdyby jste chtěl postupovat dolu Nilem, nabídne vám bezpečný průchod. Jste mým hostem.
Ils doivent atteindre sans encombre leur nouvelle vie sur Refusis.
Musejí na planetě Refusis nalézt nový život.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le hic dans le choix de la révolution verte, c'est qu'on ne s'encombre pas de préoccupations d'efficacité.
Argument o zelené revoluci má ten háček, že se neobtěžuje zabývat se hospodárností.
Et l'idée que les 12 mois à venir se dérouleront sans encombre est une illusion, car nous sommes encore confrontés à de sérieux défis face auxquels nous devons réagir de toute urgence.
A nefaktem je, že příštích 12 měsíců bude procházkou růžovým sadem. Je to právě naopak: stále přetrvávají vážné problémy, které je třeba naléhavě řešit.