environnement francouzština

životní prostředí, prostředí, okolí

Význam environnement význam

Co v francouzštině znamená environnement?

environnement

Ce qui est aux environs ; ce qui entoure.  On se surprend, en parcourant tôt le matin la rue principale, à surveiller son environnement. Des regards un peu furtifs sont échangés à l’occasion de très rares rencontres. (Écologie) Ensemble des facteurs géologiques, pédologiques et climatiques.  Sur une exoplanète, même avec les mêmes éléments de base, l’environnement (atmosphère, eau, température, etc.) diffère nécessairement de celui de notre planète. (Par extension) Nature.  En 1980, l’Italie est d'ailleurs déjà celui des pays du Marché commun qui a les plus graves problèmes d’environnement : des égouts de Naples aux pollutions chimiques de la plaine du Pô, la péninsule exprime son incivisme glorieux. Dans une civilisation industrielle avancée, le chacun pour sa peau se paye au prix fort.  Cette section de la fiche de données de sécurité décrit les informations à fournir pour permettre l’évaluation de l’impact que produisent sur l’environnement la substance ou le mélange lorsqu’ils sont rejetés dans l’environnement.  La purification de l'eau touche deux domaines très différents selon que l'on veuille la consommer ou qu'il s'agisse d'un rejet d’eaux usées dans l’environnement. Conditions sous lesquelles on évolue, on interagit.  C'est ainsi que Cooper aborde l’environnement grossophobe ambiant (notamment concernant l’infrastructure des transports publics), mais aussi la discrimination dans le milieu du travail (une personne grosse aurait ainsi moins de chance de se faire engager ou de recevoir une promotion). (Informatique) Ensemble des matériels et logiciels sur lesquels sont exécutés les programmes d'une application.  Condition sous lesquelles on évolue

Překlad environnement překlad

Jak z francouzštiny přeložit environnement?

Příklady environnement příklady

Jak se v francouzštině používá environnement?

Citáty z filmových titulků

Je dois savoir dans quel environnement je suis.
Musím znát prostředí, ve kterém žiju.
On dit que vous bâtirez des usines à Centry? Sans souci de l'environnement qui a été le nôtre depuis des siècles.
Údajně chcete koupit Century a postavit tam ty vaše komíny, nehledě na zničení našeho domu, který nám patří několik generací, i náš život.
J'achète des terres et je gêne votre environnement.
Koupím půdu a není to dobře, pokazí vám to výhled z okna.
Pas gênés le moins du monde par leur environnement, ils continuent à prier.
Nezajímíc se o svoje okolí, pokračují ve svých modlitbách.
Je me demande si c'est l'hérédité ou l'environnement.
Nevím, jestli je to dědičné, nebo vzduchem.
Il étudie l'hérédité contre l'environnement.
Je expert v oblasti dědičnost versus vliv prostředí.
Alors ici, dans cet environnement minable?
Zrovna tady, v takovém prostředí?
Le voyage signifie quelque chose. si on change son environnement entier.
Cestování dává smysl, když člověk. Jak bych to řekl?..změní prostředí.
Voyons la télémétrie de l'environnement.
Podíváme se na telemetrické měření.
Nous n'avons pas à nous adapter à l'environnement.
Nebudeme se muset adaptovat prostředí.
Nous allons transfomer l'environnement pour qu'il nous convienne.
Přizpůsobíme prostředí nám.
À l'atterrissage, le TARDIS doit s'intégrer à son environnement.
TARDIS se dokáže přizpůsobit okolí.
Korby a découvert des éléments de cette culture qui révolutionneront l'univers, une fois libéré de cet environnement.
Doktor Korby objevil určité prvky té kultury, které jakmile se dostanou z těchto jeskyní, obrátí celý vesmír naruby.
Ces formalités sont assez étrangères à notre environnement.
Nějaká maloměšťácká etiketa? Je to trochu cizí v těchto krajích.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais quand il s'agit des normes - de celles qui touchent à la sécurité, à la santé et à l'environnement - les conditions d'accès au marché sont brutales et binaires : ou bien vous répondez aux normes en vigueur, ou bien vous ne vous vendez pas.
Pokud však jde o standardy - jako jsou normy upravující bezpečnost, zdraví a životní prostředí -, jsou požadavky spojené s přístupem na trhy brutální a černobílé: buďto zavedený standard splníte, nebo nebudete prodávat.
Elles leur versent des pots de vin pour qu'ils leurs accordent des concessions pétrolières, ne soient guère exigeants en matière de fiscalité et ferment les yeux sur les dégâts causés à l'environnement.
Firmy rutinně uplácejí úředníky, aby získaly ropné koncese, lžou ohledně objemu těžby a vyhýbají se daním a zodpovědnosti za škody na životním prostředí, jež způsobují.
Les organismes caritatifs privés, au cœur de la promotion de l'innovation dans les domaines de la santé, de l'environnement et de l'éducation, amèneraient une perspective précieuse des méthodes plus efficaces de prestations de l'aide.
Cenné zkušenosti s efektivnější distribucí pomoci by mohly poskytnout soukromé charity, které napomáhají propagací inovací v oblastech, jako je zdravotní péče, životní prostředí a vzdělávání.
Mais le fait que les gens choisiront de s'adapter d'eux-mêmes au changement de leur environnement permettra d'éviter une grande partie de ces dégâts.
Velké části těchto škod se však lidé vyhnou, pokud se sami rozhodnou adaptovat na změnu životního prostředí.
Autrement dit, la politique étrangère américaine est orientée 30 fois plus vers l'armée que vers la protection de l'environnement et l'amélioration de la santé et des conditions de vie de la population mondiale.
Jinými slovy, zahraničněpolitické výdaje USA se třicetkrát silněji zaměřují na armádu než na budování globální prosperity, světového veřejného zdravotnictví a udržitelnosti životního prostředí.
Nous serions alors un peu plus près d'une interdiction totale d'essais nucléaires dans quelque environnement que ce soit - atmosphérique, sous-marin, extra-atmosphèrique ou souterrain.
Pak bychom se dostali blíže ke globálnímu zákazu jaderných zkoušek v jakémkoliv prostředí - v atmosféře, pod mořem, ve vesmíru či v podzemí.
Les réformes qui fonctionnent dans un environnement peuvent se révéler médiocres ou défaillantes dans d'autres.
Reformy, které uspějí v jednom prostředí, mohou jinde být zčásti nebo zcela neúčinné.
À moins que d'autres pays ne se montrent plus désireux d'œuvrer pour le bien commun, un monde post-américain pourrait rapidement devenir un environnement bien plus inquiétant que celui qu'il remplacerait.
Pokud ostatní země nezačnou jevit větší ochotu výrazněji se zasazovat o společné dobro, může se post-americký svět stát daleko děsivějším prostředím než to, které nahradí.
Nous nous sentons responsables de l'environnement, et cela au niveau de la planète; ainsi nous sommes en désaccord avec les décisions unilatérales que prennent certaines nations sans tenir compte du reste du monde.
Cítíme globální odpovědnost za životní prostředí, a tudíž nemůžeme souhlasit s jednostrannými rozhodnutími jednotlivých národů, pokud tato rozhodnutí ignorují potřeby zbytku světa.
Dans l'ère postérieure à 2015, la lutte contre la pauvreté et pour la sauvegarde de l'environnement iront de pair, se renforçant l'une et l'autre.
V éře po roce 2015 půjdou boj proti chudobě a boj za ochranu životního prostředí ruku v ruce a budou se vzájemně posilovat.
Israël et lte Iran, deux puissances non arabes dans un environnement arabe hostile, partageaient des intérêts fondamentaux que la révolution islamique ne pouvait faire disparaître.
Izrael a Írán, dvě nearabské mocnosti v nepřátelském arabském prostředí, sdílely základní zájmy, které nemohla změnit ani islámská revoluce.
Il augmenterait l'efficience, promouvrait la croissance, améliorerait l'environnement, et bénéficierait aux travailleurs et à la classe moyenne.
Zvýšil by efektivitu, povzbudil růst, zlepšil životní prostředí a prospěl pracujícím a střední třídě.
Ceux-ci comprennent des statistiques de natalité et de mortalité, de croissance et de pauvreté, fiscales et commerciales, de santé, d'éducation et de sécurité, territoriales et d'environnement.
Patří mezi ně statistiky porodnosti a úmrtnosti, růstu a chudoby, daní a obchodu, zdravotnictví, školství a bezpečnosti, půdy a životního prostředí.
L'expérience du dirigeant lui permet de savoir ce que ressentent ses subordonnés, comment les motiver, et de quelle manière instaurer l'environnement de travail adéquat.
Lídr s předchozími zkušenostmi ví, jak se jeho podřízení cítí, jak je motivovat a jak vytvořit správné pracovní prostředí.

Možná hledáte...